- 炎天下、出まくり〜〜(倒)
梅雨明け後も雨続きの東京地方 Tokyo District of more rain after the rainy season De district de Tokyo de la pluie après la saison des pluies
- 黒枝豆が茹で上がる!…芽が出る前に(泣)
梅雨明けしたらビニールマルチは使わない方がいいのかな? とにかく、反省して、来年への課題としてよく考えるべきだな After the monsoon plastic multi-day if I do not? Anyway, sorry, that should be considered as well to the next challenge Après la mousson en plastique de plusieurs jours si je ne suis pas? Quoi quu0026#39;il en soit, désolé, qui devraient être considérés comme bien le prochain défi
- 夏の夜は寝苦しい。
梅雨明けが発表された今日この頃 This was announced today by the end of the rainy season Cela a été annoncé aujourdu0026#39;hui par la fin de la saison des pluies
- おはよう
梅雨明けした昨日も今日も青空が綺麗で感動してたんだけど、ふと下を見たら枯れた紫陽花 I was impressed with the beautiful blue sky day yesterday after the rainy season, if you see beneath Hydrangea suddenly dead Ju0026#39;ai été impressionné par le beau ciel bleu du0026#39;hier jours après la saison des pluies, si vous voyez soudainement sous Hydrangea morts
|