- 社長面接完了
それにしても、私に会いに、わざわざ大阪へ来ていただいた Still, to see me, you bother to come to Osaka Sin embargo, al verme, se molestó en venir a Osaka
- 愛だけを残せ。
それにしても今夜は冷えるねぇ Still been really cool tonight Sin embargo esta noche fue genial
- 辻ちゃんですd(^ε^)b
それにしても、辻ちゃん、可愛かったねぇ(*^o^*) Nevertheless, Tsuji-chan, Hey cute (* ^ o ^ *) Sin embargo, Tsuji-chan, Hey cute (* ^ o ^ *)
- ●イベント
それにしても明るいレンズが欲しいなぁ Still want a bright lens Naa ¿Aún quieres un objetivo brillante Naa
|