- 七夕ですょ
「11月21日?」 u0026quot;November 21?u0026quot; u0026quot;21. November?u0026quot;
- 七夕の訪問者(シジュウカラと・・・)
「 シジュウカラ(ファミリー?)の訪問 」 u0026quot;Tits (family?) Visitsu0026quot; u0026quot;Titten (Familie?) Besucheu0026quot;
- 七夕★彡
「おいひめ(織姫)」と「ひぼぼし(彦星)」が会う日らしいわ(☆o☆) u0026quot;Hey princess (Orihime)u0026quot;, and u0026quot;cherishing the drying cost (彦星)u0026quot; I日RASHII meet (☆ o ☆) u0026quot;Hey Prinzessin (Orihime)u0026quot; und u0026quot;Wertschätzung für die Trocknung Kosten (彦星)u0026quot; Ich日RASHII treffen (☆ ☆ o)
- 七夕で地域交流会☆☆
「おじいちゃん!私のクラスはこっちだよ!」 u0026quot;Grandpa! Class Iu0026#39;m here!u0026quot; u0026quot;Opa! Klasse Ich bin hier!u0026quot;
- 緑色の「訪問者」!(@.@*)
「(..=) クンクン・・・キミ、だぁれ?」 u0026quot;(..u003d)-In・・ク・クme Kimi, ARE they? u0026quot; In u0026quot;(..u003d)-ククmich Kimi, sind sie? u0026quot;
- ☆たなばた☆
「 天の川 」です u0026quot;Milky Wayu0026quot; u0026quot;Milky Wayu0026quot;
|