- 七夕は晴れない
七夕の織姫と彦星は Orihimeu0026#39;s Tanabata彦星and the Orihime в танабата彦星и
- 七夕で地域交流会☆☆
七夕の日ですヽ(´▽`)/ It is a day of Tanabataヽ( u0026#39;▽ `) / Это день танабатаヽ( u0026#39;▽ `) /
- 今年の七夕はイイ。
七夕の日に降る雨は織姫と彦星の涙とも言われてて、雨の日は毎年切なくなってます(t_t) だけど、どうやら今年の岡山の空は天の川が見れそうな感じです♪ 当てにならないじょ兄 Rain on the day of the Tanabata is also known as the tears of彦星and Orihime, the rain, I was切NAKU annually (t_t) But Okayama empty feeling this year is apparently not seen the Milky Way counting on you ♪ brother wifeu0026#39;s help Дождь в день проведения танабата также известен как слезы彦星Orihime, и на черный день, и я切NAKU ежегодно (T_T) Но Окаяма пустой чувство в этом году, по-видимому, не видели Млечного Пути рассчитываю на вас ♪ брат жены помочь
- 小暑
七夕の織姫と彦星の話は古い中国の伝説で、もともとは「しちせき」と読んだのだそうで、旧暦の七夕は、梅雨も明けきって爽やかな夜空に天の川も良く見えたのでしょう Orihimeu0026#39;s Tanabata and彦星story is an old Chinese legend, the original is u0026quot;Festival of the Weaver,u0026quot; I read it, the Weaver of the lunar calendar, I saw the Milky Way in the sky well after the rainy season Fresh Cut Orihime в танабата и彦星история старая китайская легенда, оригинал u0026quot;Фестиваль в Ткач:u0026quot; Я прочитал ее, то Уивер по лунному календарю, я увидел Млечный Путь на небе, и после сезона дождей свежесрезанные
|