まいった 毎年「これじゃあ織姫と彦星は会えませんね」と誰かに言うのですが 昔「雲の上は晴れてるよ」と言われたことがありますEvery u0026quot;This is彦星and then Orihime会EMASENu0026quot; I say old? u0026quot;Is really sunny and cloudsu0026quot; have been toldCada u0026quot;Este es彦星y Orihime会EMASENu0026quot; Yo le digo viejo? u0026quot;¿Es realmente sol y las nubesu0026quot; ha dicho
七夕 昨日家で書いたのですがは 「マンガ家になれますように」 「織姫と彦星が会えますように」 「にバトスピのxレアのカードが当たりますように」I wrote yesterday in a house u0026quot;as a manga artist canu0026quot; u0026quot;As the会EMASU Orihime and彦星u0026quot; u0026quot;x BATOSUPI a rare card to当TARIMASUu0026quot;Me escribió ayer en una casa u0026quot;como un artista de manga puedeu0026quot; u0026quot;Como el EMASU会Orihime y彦星u0026quot; u0026quot;x BATOSUPI una rara tarjeta当TARIMASUu0026quot;
445.そこなんだって コメ返 母はフラワーとか女性向の少女マンガが好きですMy mother is like the cartoon girl or woman way flowerMi madre es como la niña de dibujos animados o una mujer camino de flores