- 今日は七夕、小暑、満月、そして国際宇宙ステーションが通る日。
天の川を望むことはかなわないかもしれませんが、この3つの星はすぐに見つけられると思います Hope that the Milky Way may be no match, this one three stars would be found soon Lu0026#39;espoir que la Voie lactée mai aura pas match, un trois étoiles, ce serait bientôt trouvé
- 七夕
天の川で織姫と彦星が会える・・・正しい願い事かも知れませんね You may wish Orihime and correct in seeing the Milky Way彦星 Vous souhaitez mai Orihime de voir et de corriger la Voie Lactée彦星
- 毎年恒例!七夕歌詠み大会!
夜になるとその光が天の川のように見えます Looks like the Milky Way at night and light Parece que la Vía Láctea en la noche y la luz
- 1年に1度。
天の川、見た事ないな Milky Way, is not seen Voie lactée, on ne voit pas
- たなばたコスケ
天の川を渡って・・・』 Across the Milky Way, Across the Milky Way,
- 雨、降りませんように・・・
天の川に橋がかかり、織姫と彦星が会える日 Take the bridge to the Milky Way, and Orihime meet the彦星 Prenez le pont de la Voie lactée, et de répondre aux Orihime彦星
- 七夕にお願いしたいことBEST3
天の川って恒星の集まりらしいね? 1番近い恒星の光でも4年前の光らしい 爆発した星の光は長い時間を掛けて地球に届く そう輝いて見えても、もう存在しない星もある What is the Milky Wayu0026#39;s stellar集MARIRASHII I? A close second in the light of the stellar light from the stars that exploded光RASHII four years ago may not look like reaching the earth shines all the time, some stars do not exist anymore ¿Cuál es el estelar de la Vía Láctea集MARIRASHII yo? Un segundo en la luz de la luz estelar de las estrellas que explotaron光RASHII hace cuatro años no puede llegar a tener la tierra brilla todo el tiempo, algunas estrellas ya no existen
|