updatenews @ hr.sub.jp
TOP PAGE
newsplus summarization
Amazon レビュー summarization
価格.com summarization
アットコスメ summarization
食べログ summarization
楽天レビュー summarization
TSUTAYA レビュー 要約
じゃらん レビュー 要約
Splog Filter
|
最新 24時間 急減少ワード cyclic
インターネット ( 651 )
ニュース ( 2876 )
アニメ ( 2211 )
コンビニ小売 ( 477 )
スポーツ ( 2823 )
映画 ( 1747 )
ゲーム ( 1649 )
芸能 エンタメ ( 1207 )
政治 国際 ( 2243 )
飲食 ( 1328 )
音楽 ( 3516 )
ドラマ ( 1680 )
ハードウェア ( 496 )
ソフトウェア ( 212 )
医療 健康 ( 708 )
時季 ( 1104 )
テクノロジー ( 460 )
自動車 ( 428 )
ビジネス 経済 ( 1300 )
ファッション ( 460 )
書籍 ( 938 )
漫画 ( 1267 )
番組 ( 737 )
料理 ( 847 )
家電 ( 154 )
レジャー ( 1161 )
学術 科学 ( 469 )
地域 ( 1444 )
フレーズ ( 277 )
コスメティック ( 212 )
自然 ( 1161 )
ファンシー ( 157 )
お笑い ( 463 )
趣味 ( 234 )
学校 ( 402 )
ギャンブル ( 1081 )
アート 芸術 ( 188 )
生活 ( 266 )
|
- ネタ(●●園)
ブログネタ:動物園と水族館どっちがスキ? 参加中 BUROGUNETA: airtight Zoo and Aquarium is which? Participation in BUROGUNETA: airtight Zoo et lu0026#39;Aquarium qui est? Participation à
- 夏休みー
ブログネタ:夏休みの予定を宣言しよう 参加中こぉーんにちわ(´д`)暑い暑いっすね( -_-)夏休み入りましたね(・∀・)ノ関西地区の小中高ではまだ来週もある~みたいなとこもあるんですが…笑(豚ふるの関係で)うちは免れましたよ( -ω-)でわブログネタぁー夏休み…ちょっと今年は頑張ろうて思ってるんですよ実は BUROGUNETA: Information quiet day I can join in the summer to declare the will ( u0026#39;д `) yes sir it hot hot (-_-) I got the summer (∀)ノKonaka Takashi in the region is still next week I have to have some laughs almost like ... (in relation to secondhand pigs) of免REMASHITA I (-ω-) - A BUROGUNETA summer I was in a bit this year ... I think it Hayo Makoto harambee BUROGUNETA: Information calme jour je peux participer à lu0026#39;été de déclarer la volonté ( u0026#39;д `) oui monsieur il hot hot (-_-) Ju0026#39;ai eu lu0026#39;été (∀)ノTakashi Konaka dans la région est encore la semaine prochaine Je dois avoir quelques rires presque ... (en ce qui concerne les porcs du0026#39;occasion) de免REMASHITA I (-ω-) - A BUROGUNETA été, ju0026#39;ai été un peu cette année ... Je pense quu0026#39;il Hayo Makoto harambee
- ☆夏休み
ブログネタ:夏休みの予定を宣言しよう 参加中「夏休みの予定を宣言しよう」ですか(^_^;)アルフィーの夏イベの週以外はとても「夏休み」というほどの休みが取れませんが(*_*)八月を「夏休み」と受け取るなら…夏イベの前の週は浴衣を着てお祭り、あとはどこかの週で久し振りに乗り鉄をしたいなぁ(´-`) BUROGUNETA: will participate in the summer to declare a u0026quot;summer vacation plans to declareu0026quot; What a week of events other than the summer (^_^;) Alfie is very u0026quot;summeru0026quot; holidays取REMASEN about it (* _ *) August u0026quot;summeru0026quot; ... and if you receive a week before the events of the summer festival wearing a yukata, so I want to take iron久SHI振RI week somewhere in (u0026#39;-`) BUROGUNETA: participera à lu0026#39;été de déclarer un u0026quot;vacances du0026#39;été de déclarer« Quelle semaine du0026#39;événements autres que lu0026#39;été est très (^_^;) Alfie u0026quot;étéu0026quot;取REMASEN que le reste de celui-ci (* _ *) août u0026quot;du0026#39;étéu0026quot; ... et si vous recevez une semaine avant les événements du Festival du0026#39;été de porter un yukata, je veux prendre du fer久SHI振RI quelques semaines (u0026#39;-`)
- ブログネタ③
ブログネタ:夏休みの予定を宣言しよう 参加中接客に夏休みどころか盆暮れ正月は稼ぎ時なんで休みなんかありゃしませんと、ネタにちょっぴり切れ気味なママンです BUROGUNETA:盆暮RE New Year, rather than during summer vacation to attend to customers to declare their plans for the summer holidays and I do not Oh, things like that when the breadwinner, a bit out of me is a little more to the storyママ BUROGUNETA:盆暮RE nouvelle année, plutôt que pendant les vacances du0026#39;été à assister à des clients de déclarer leurs plans pour les vacances du0026#39;été et je ne suis pas Oh, des choses comme ça quand la famille, un peu de moi, cu0026#39;est un peu plus à lu0026#39;histoireママ
- 3連休
ブログネタ:夏休みの予定を宣言しよう 参加中超久しぶりのブログネタアメゴールド貯めたいからやります´∪`忙しいだぁ様にとっては3連休もありがたぃお休み♪気分は短い夏休みですそんな3連休の予定は花火・カラオケ・ステーキ!‥なんかおかしい?笑昨日突然だぁ様が花火やりたくなぃ?と言ったのでもちろんー♪という感じですカラオケもけっこう前に行きたいって言ったけどやっと今日になってだぁ様が行くか?と言ったのでもちろんー♪という感じです付き合う前に一度行ったきりなので‥何年ぶり?ステーキはがっつり食べたいという話その数分前は暑くてそうめんくらいしか食べる気がしないとか言ってたのにいつもそんな感じな‥私です笑友達とdvd見たいねって話したんだけど‥来週も予定がみっちりどうしようかな´`夏、楽しみましょ♪ _NULL_ _NULL_
- ブログネタストーリー第5話「浴衣デート」
ブログネタ:浴衣でどこに行きたい? 参加中 BUROGUNETA: I want to go to anywhere in the yukata? Participation in BUROGUNETA: Je veux aller à nu0026#39;importe où dans le yukata? Participation à
- 今日から夏休み
ブログネタ:夏休みの予定を宣言しよう 参加中 BUROGUNETA: Participation in the plans for the summer to declare BUROGUNETA: Participation dans les plans de lu0026#39;été de déclarer
- ★夏休みの予定★
ブログネタ:夏休みの予定を宣言しよう 参加中うちの『夏休みの予定』は、まずは、新品の甚平を着て、花火大会や夏祭りに行く事★(^∀^)ノ甚平って夏位しか着ないからこれ着て思いっきり楽しむんだぁ~★それに夏の夜ってなんかワクワクドキドキ★するよね☆☆(*´艸`)後は、26時間テレビの『フレンズ&羞恥心・全国弾丸ライブ』に行く(予定)♂♂のを絶対に当てて、初☆生雄ちゃんを見に行くんだい☆\(^∀^)/あー22日の午後が待ち遠しい(-з-)他にはね、obaba48でもし、地方予選に行く事になった時の為に、(もっと言えばヘキコンで踊る時の為に)『体力づくり』『日焼けしない』『夏バテしない』を日々実行する☆o(`∀´)o以上がうちの夏休み予定ですなぁ☆☆( ̄∀ ̄) _NULL_ _NULL_
- 夏の課題図書
ブログネタ:夏休みの予定を宣言しよう 参加中夏はあまりお休みがないのでどこかにでかけるとかは出来なそうです BUROGUNETA: during the summer participating in summer is expected to declare or to go somewhere and it is not so much a day off work BUROGUNETA: au cours de lu0026#39;été, participant à lu0026#39;été devrait déclarer ou du0026#39;aller quelque part et ce nu0026#39;est pas tellement une journée de congé
- ああ~夏休みぃ
ブログネタ:夏休みの予定を宣言しよう 参加中理想はネズミランドお泊りハワイでバカンス富士山の見えるコテ~ジにお泊り北海道に避暑↑↑実現しそうなのはネズミランドだけしかも今年は無理現実は宏さんのdvdを一日1ディスク→ラブシャッフル→鹿男→のだめ…で15日間は稼げますハリポタ&mw鑑賞近所の外プ~ル→券があるので近所の室内プ~ル→お義母はんももれなく一緒~でも大事なスポンサ~近所のプラネタリウム→真夏のオリオン探しに…マクド→ウチではコレもイベント帰省→母の初盆なのでいろいろやることがありますダンナは新幹線乗り継いで行くという12時間もかかって疲れるだけなのに、一度やってみたいと……まぁほっときましょ……とまぁこんなんです!!ご飯作りが悩みの。鰻は昨日いただいたので今晩は「タコパ~」だよ~~ん _NULL_ _NULL_
- null
ブログネタ:夏休みの予定を宣言しよう 参加中毎年、夏は忙しさに拍車がかかるのですが…お盆休みだけはゆっくりできる~♪♪唯一のオアシスです(*^_^*)そこで!夏も行きます('◇')ゞ☆仙台に☆今年はね、、、3人で行くの~(^ヘ^)v彼がね、友達も連れていってくれるって(o^-')bみんなで車で遠出できるなんて(≧▽≦)今からドキドキ・ワクワクしちゃってます♪去年の冬に回りきれなかったところを制覇するんだ!彼にも友達にも感謝しないとね★詳しい予定はこれから立てるよ(^з^)-☆chu!!買い物もしないと!美味しいものも食べないと!ペットショップにも行かないと!時間がいくらあっても足りないような気がするけど(笑)休みが予定で埋まるのってイイネヽ(*^‐^)人(^-^*)ノ _NULL_ _NULL_
|
|