夕陽を殴って逃亡中 とりあえず こんなに学校に 行きたい理由がわからないSo why not go to school nowEntonces, ¿por qué no ir a la escuela ahora
ついにヤッテキタw とりあえず、 テニミュは保障されてるから、 チケ取りがんばるんばwBut I was TENIMYU the security, take GANBARUN CHIKE wPero yo estaba TENIMYU la seguridad, tomar GANBARUN Chike w
せっかくなので とりあえず、明日2巻みて、それから3巻後tsutayaで借りようNow, try tomorrow Volume 2, Volume Three tsutaya the bee inAhora, intente mañana Tomo 2, Volumen Tres tsutaya en la abeja
洗濯日和 とりあえず今日は布団のカバーを全部洗いましたToday at least cover the entire bed洗IMASHITAHoy, al menos, cubrir toda la cama洗IMASHITA
おいおい(--;) とりあえず太鼓とかの音ゲーしたりホッケしたり…Gay and Hocke and drums sound like now ...Gay y Hocke y tambores suenan como ahora ...
家で過ごすって素晴らしい! とりあえず言えるのは店とかに人が少ないってことかなI say now is that it stores only a few are crabLo digo ahora es que las tiendas están a sólo unos cangrejos
うなごさん とりあえず楽しかった(・o・)It was fun anyway (・o・)Fue divertido de todos modos (o)