- 夕陽を殴って逃亡中
とりあえず こんなに学校に 行きたい理由がわからない So why not go to school now Entonces, ¿por qué no ir a la escuela ahora
- ついにヤッテキタw
とりあえず、 テニミュは保障されてるから、 チケ取りがんばるんばw But I was TENIMYU the security, take GANBARUN CHIKE w Pero yo estaba TENIMYU la seguridad, tomar GANBARUN Chike w
- せっかくなので
とりあえず、明日2巻みて、それから3巻後tsutayaで借りよう Now, try tomorrow Volume 2, Volume Three tsutaya the bee in Ahora, intente mañana Tomo 2, Volumen Tres tsutaya en la abeja
- 洗濯日和
とりあえず今日は布団のカバーを全部洗いました Today at least cover the entire bed洗IMASHITA Hoy, al menos, cubrir toda la cama洗IMASHITA
- おいおい(--;)
とりあえず太鼓とかの音ゲーしたりホッケしたり… Gay and Hocke and drums sound like now ... Gay y Hocke y tambores suenan como ahora ...
- 家で過ごすって素晴らしい!
とりあえず言えるのは店とかに人が少ないってことかな I say now is that it stores only a few are crab Lo digo ahora es que las tiendas están a sólo unos cangrejos
- うなごさん
とりあえず楽しかった(・o・) It was fun anyway (・o・) Fue divertido de todos modos (o)
|