- 夏祭り(2)
さて、いよいよ盆踊りの時間となりました Well, now comes the time of Bon Odori Ну, теперь приходит время Бон Одори
- 涼を感じる
さて、いよいよ3日後に迫った皆実町商店街「夏祭り」 Now, finally away Minami-cho mall three days after the u0026quot;Summer Festivalu0026quot; Теперь, наконец, от мини-чо молл три дня после u0026quot;Летний фестивальu0026quot;
- 絵日記っぽく
さて、明後日は夏祭りだ!← Now, the day after next summeru0026#39;s Festival! ← Сейчас, на следующий день после летнего фестиваля! ←
- ☆しもきた、夏祭り☆
さてさて、タイトルにも書いた夏祭り Now, I wrote the title Summer Festival Теперь, я написал название Летний фестиваль
- 夏休み 言い方変えれば 夏期休暇
さてさて今年も 夏祭りな季節ですね! Itu0026#39;s summer festival season this year now! Это праздник летнего сезона в этом году прямо сейчас!
- ハラビロカマキリ
さっそく、買い物用のポリ袋に入ってもらって連れて帰りました Soon, the child went back to get the bags for shopping Вскоре ребенок пошел обратно, чтобы получить пакеты для покупок
|