戦慄!モグ祭り!とか 私の場合: 1)いままでアライアンスを組んだ回数は? 2)いままでpt組んだ回数は? 3)今のhpとmpの合計は? 適当にやったら当たりましたw笑w ◆ズヴァ外◆ 肝試しですねFor me: 1) the number is now hooked up to the Alliance? 2) pt up with his views? 3) the current total of the hp and mp? To do it!当TARIMASHITA w w ◆ ◆ I tried out ZUVA liverДля меня: 1) количество в настоящее время подключен к Союзу? 2) PT с его взгляды? 3) текущий Всего в HP и MP? Чтобы сделать это!当TARIMASHITA W W ◆ ◆ Я попробовал из ZUVA печени
自分で漕ぎますとも!! 肝試しみたいでしたねIt was like a test of courageОн был похож на испытания мужества
いい女になった(^^) 昨日は子供会の「お楽しみ会」で、肝試し・花火のお手伝いで遅くなり、 10時過ぎに遅い夕食で を2本近く飲んだ所で、チビと娘を 寝かしつけようとして、一緒に寝ちゃったため?またもお休み(笑)Children of yesterday, u0026quot;the funu0026quot;, and help with fireworks late in the test of courage, after a slow dinner at two in nearby drinking, as寝KASHITSUKEYOU and small daughter, she sleep with him or so? Closed again (laughs)Дети вчера, u0026quot;радостьu0026quot;, и помочь с фейерверком в конце испытанием мужества, после ужина медленно на двух близлежащих питья, и дочь寝KASHITSUKEYOU на коротышка, попал в постели вместе или так? Закрытые раз (смеется)