- 第6回 「卯のほたる」においでください
「卯のほたる」は、 約2000個の竹製あん灯などが 古い町並みを彩ります u0026quot;Firefly of the Rabbitu0026quot; is an old town about 2,000彩RIMASU light and dark pieces of bamboo u0026quot;Светлячок из кроликаu0026quot; является старой части города около 2000彩RIMASU светлые и темные кусочки бамбука
- カキ氷☆おいしいね
『カキ氷って言うのよ』 と教えると、それから毎日 『ひかり、これ食べる このプーさんのクルクルするヤツ カキ氷、青のん食べる ママ、クルクルしてよ 』 と毎日お風呂上りに言われてます I say, and teach氷っoysters, then a light day, He shaved ice to the positions of Pooh eating, eating momu0026#39;s blue, and positions, I tell you every day and after-shower Я говорю, и научить氷っустриц, потом свет дня, он обрил льда на должности Пух едят, едят маме в синий, и позиции, я говорю вам каждый день, а после душа
- 大安吉日だよ〜! とちぎピサへ集合!!
『パートナー紹介』のお返事 を持参 Our partners bring a reply, the Наши партнеры привести в ответ,
- うぉ~!!当選!!
『あると思います』 I think thereu0026#39;s a Я думаю, что это
|