- 第5話 華麗なるメタボのメリー・クリスマス?
年末にもう一度、測定をいたします Again in the end, we measured Encore une fois à la fin, nous avons mesuré
- 2009SAX忘年会
年末の御忙しい時期だと思いますが皆様奮っての御参加を御待ちしています We are waiting for us to join us奮Tsu think everyone has a busy time at the end of your Nous attendons pour nous de nous rejoindre奋Tsu pense que chacun a un temps occupé à la fin de votre
- hotpepper
年末の忘年会シーズンには重宝しますよね Year-end season is a boon Masu Yoshi I Year-saison de fin est une aubaine Masu Yoshi I
- おっしゃ!頑張ろう♪
年末に向けて、時間の流れは急加速していく事でしょう年末は忙しいんですが、それ以上に待ち遠しい事もあるので頑張りますよ〜! Toward the end of the end of the passage of time things will continue to accelerate, but suddenly Iu0026#39;m busy, because some things I can not wait to頑張Rimasu not ~! Vers la fin de la fin du passage du temps les choses vont continuer de su0026#39;accélérer, mais soudain je me suis occupé, parce que certaines choses que je peux pas attendre pour頑張RIMASU pas ~!
|