- 知ってるんですけど・・・
そうそう出勤表の前にね、12月8日忘年会を開催しますって張り紙をしてたんだけど今回はもしかしたら、伊平はパスをするかもしれない・・・飲み会は好きなんだけど、何でパスをするのかって?だってね11月22日は友達の誕生日パーティーをするし、12月13日はテニスクラブの忘年会だし極めつけが12月20日がね、スポーツクラブの忘年会ってめちゃくちゃ飲み会の予定が入ってるんだ・・・だからね、ちょっとでもお金を使いたく無いし、会社の忘年会って多分だけど、多○が来ると思うんだ _NULL_ _NULL_
- 日帰り旅行
そろそろ忘年会のシーズン Year-end party seasonu0026#39;s time 年终党赛季的时间
- 『オカメママ』忘年会シーズン
そろそろ忘年会シーズン、というか忘年会の準備開始シーズンとなりました Year-end party seasonu0026#39;s time, start preparing now for year-end party season, or rather 年终党赛季的时候,开始为今年现在年底党的季节,或者说
- (仮)
そろそろ忘年会シーズンだけど、飲み会行くと帰りたくなくなるんだよね Itu0026#39;s time, but year-end party season, Iu0026#39;m going to run out drinking帰Ritaku 这时候,但今年年底党的赛季,我会跑出去喝酒帰Ritaku
- 暇ですねぇ
そろそろ忘年会シーズンなので安く沢山楽しもうと思います~ I think a lot less fun year-end party season sou0026#39;s time -- 我觉得少了很多乐趣年底党的季节,时间-
- 寒くなってきたなぁ~
そろそろ家の扇風機も箱になおさないと… 私の会社のインフルエンザ対策がいつも通り過剰だったりするんですが、 とうとう忘年会も中止要請が出ました Naosanai a box fan and the house ... lol I have too much or even a company as I always have flu, and left the year-end party finally cease Naosanai一个框风扇,房子... lol我有太多的甚至是公司作为我一直感冒,离开了年终党终于停止
- JINー仁ー 第二話
そろそろ忘年会の季節が近づいてきましたねぇ Heyu0026#39;s time year-end party season is around the corner 嘿的时间年底党的季节将至
|