- おっさんの熱気
忘年会のまま盛り上がる営業さんたち We leave the year-end partyu0026#39;s sensational sales Мы оставляем году сенсационные конца партии продажам
- 風船バレーボール
忘年会もあったらいきた~いと張り切っていました If you were excited about the year-end party - animate Ito Если вы были возбуждены по поводу конца года партия - одушевленное Ито
- どれが趣味か?
こりゃ詐欺だ、騙された』
こんなことを言うオバサン にはなりたくないわね~」
以上、≪オバサンのペラペラ編≫
***
.
こうやって趣味に語り、ご馳走に舌鼓をうち、
お口は閉じることはない忘年会でございました WTFu0026#39;s a fraud, were deceived Obasan 』to say that I do not want it like this -u0026quot; or, «hen fluently in Obasan» ***. Talking to taste like this, the delicacies of the lips, your mouth is Close-end party that is not charming WTFu0026#39;s мошенничества, были обмануты Obasan 』сказать, что я не хочу это так -u0026quot; или, «Курица бегло Obasan» ***. В беседе с вкус этого лакомства губы, полость рта Закрыть конец Сторона, которая не очаровательный
- バド関係だけど…
忘年会の翌日に試合だなんて…、えらいわぁ~ What kind of parties game the next day ..., wow hell ~ Какая сторона игры на следующий день ..., вау ад ~
|