- 不覚
今日12月19日は、本来であれば、都内某所にて、日頃お世話になっている方々とご一緒しての忘年会に出席する予定でいたのですが、実際には、朝からずっとホテルの部屋に籠もっていました Today is Dec the 19th, if true, somewhere in Tokyo, who has been around people I care had been scheduled to attend the year-end party with us and, in fact, ever since the morning of the hotel was in the room with baskets Hoy es el 19 diciembre, de ser cierto, en algún lugar en Tokio, que ha estado rodeado de gente que me importa se había programado para asistir al año-parte final con nosotros y, de hecho, desde la mañana del hotel estaba en la habitación con las cestas
- 今週はしんどかった・・・
今週は忘年会ラッシュと思っていたけど、結局参加したのは水曜のみ I wanted to rush this week-end party, and eventually took only Wednesday Yo quería correr esta semana, parte final, y finalmente tomó sólo Miércoles
- シェルブール 中央区 茅場町
仕事してたら、今日は隣の部署で忘年会だという When I was working today, next to that departmentu0026#39;s year-end party Cuando estaba trabajando a día de hoy, junto al año de que departamento-Parte final
- 激ヒマ
休みなのだが夜は忘年会 Monday is a holiday, but year-end party El lunes es un día de fiesta, pero el año Parte final
|