- ほのぼの音楽会でクリスマス
いつものビジネスユースのfaxやメールは、
パーティー案内やイベントの進行表が送られて、
その都度、書き込まれる手帳のスケジュールは
プライベートの集まりでぎっしりと埋められた The usual business use of fax and e-mail is sent to the table is going to parties and events guide, in each case, the schedule was filled with jam-packed handbook is written in a private collection El uso habitual de los negocios de fax y e-mail es enviado a la mesa es ir a fiestas y eventos de guía, en cada caso, el calendario fue completado con repleto manual está escrito en una colección privada
- 桔梗亭
そのハンディを思って、ボクは気にかけていた Handy thinking that I cared about was Handy pensar que me importaba era
- ファイナルファンタジー13、購入
そして、その手には何かが握られていました And that was hand held something Y eso era algo de mano
|