13201144 エントリを集積

本システムについて
本技術について



updatenews @ hr.sub.jp
TOP PAGE











newsplus summarization

Amazon レビュー summarization

価格.com summarization

アットコスメ summarization

食べログ summarization

楽天レビュー summarization

TSUTAYA レビュー 要約

じゃらん レビュー 要約



Splog Filter



最新 24時間         急減少ワード         cyclic        
  インターネット ( 651 )     ニュース ( 2876 )     アニメ ( 2211 )     コンビニ小売 ( 477 )     スポーツ ( 2823 )     映画 ( 1747 )     ゲーム ( 1649 )     芸能 エンタメ ( 1207 )     政治 国際 ( 2243 )     飲食 ( 1328 )     音楽 ( 3516 )     ドラマ ( 1680 )     ハードウェア ( 496 )     ソフトウェア ( 212 )     医療 健康 ( 708 )     時季 ( 1104 )     テクノロジー ( 460 )     自動車 ( 428 )     ビジネス 経済 ( 1300 )     ファッション ( 460 )     書籍 ( 938 )     漫画 ( 1267 )     番組 ( 737 )     料理 ( 847 )     家電 ( 154 )     レジャー ( 1161 )     学術 科学 ( 469 )     地域 ( 1444 )     フレーズ ( 277 )     コスメティック ( 212 )     自然 ( 1161 )     ファンシー ( 157 )     お笑い ( 463 )     趣味 ( 234 )     学校 ( 402 )     ギャンブル ( 1081 )     アート 芸術 ( 188 )     生活 ( 266 )  



    梅雨明け宣言

    ニュース 自然 関連語 気象庁 平良一朗 熱中症
    • 夏真っ盛り☆
      某テレビ局でアマタツが梅雨前線の切れ目だから今は晴れてるが、まだ暫くは天気が不安定で雨が降るでしょう〓と言ってたくせに梅雨明け宣言してた〓なんだよ~〓アマタツ~〓〓〓〓(笑)ハズレまくりじゃん(笑)良いお天気で嬉しいのだけど私にとってはチョッピリツライ夏〓〓〓持病のてんかんは暑さに弱くクラクラします〓〓頭痛で目覚めるワタクシ〓って私だけだったりして(笑)にしても水遊びが楽しい季節だね〓ビビりな王子はへっぴり腰なんだけどね~(笑)今日も園庭解放の保育園で水遊び〓〓楽しかった~〓〓写真は後日upします〓〓〓
      _NULL_
      _NULL_

    • 敷布
      梅雨明け宣言が出たのに、雨が続くのですが、 梅雨とどのように違うんでしょう お天気に詳しい方、よろしくお願いします
      I declare the end of the rainy season came, I followed the rain, the weather will be familiar with how different the rainy season, thank you
      Ich erkläre, die Ende der regnerischen Jahreszeit kam, folgte ich den Regen, das Wetter wird, wie die verschiedenen mit der regnerischen Jahreszeit, ich danke Ihnen

    • 大将日記
      梅雨明け宣言した途端に、雨が続いてますね
      Announced as soon as the rainy season, Iu0026#39;m following the rain
      Angekündigt, sobald die Regenzeit, ich bin nach dem Regen

    • あひるの一日。
      梅雨明け宣言したのにね・・・・
      I declared it the rainy season
      Ich erklärte es der Regenzeit

    • 傘の忘れもの
      梅雨明け宣言したばかりなのに、梅雨に戻った様なこのお天気
      I just declared the rainy season, returned to the rainy season like this beautiful
      Ich erklärte der regnerischen Jahreszeit, wieder in der regnerischen Jahreszeit, wie dieses schöne

    • ホワイトベールに包まれて
      梅雨明け宣言の出された関東でさえ、不安定な天候が続いている
      Even in the rainy season Kantou declaration was issued, the weather has been unstable
      Selbst in der Regenzeit Kantou Erklärung ausgestellt wurde, das Wetter ist instabil

    • 梅雨ですか
      梅雨明け宣言は何だったんでしょう
      It was the rainy season will be declared?
      Es war der Regenzeit wird erklärt werden?

    • なんだかなぁ~
      梅雨明け宣言はあったが、昨日の午後から梅雨に逆戻りしたような天気だ
      Declaration of the rainy season but the weather is like going back to the rainy season yesterday afternoon
      Erklärung der regnerischen Jahreszeit, aber das Wetter ist wie die Rückkehr zu der Regenzeit gestern Nachmittag

    • おはようごじゃいます。
      梅雨明け宣言はいずこへ・・・・・・
      Where to declare the end of the rainy season
      Zu erklären, wo das Ende der Regenzeit

    • おはようございます。
      梅雨明け宣言撤回って確かにねぇ
      Why indeed is the rainy season declare withdrawal
      Warum der Tat ist die Regenzeit erklären Rücktritt

    • 幻の梅雨明け宣言
      梅雨前線がまだ近くにいて気圧配置が梅雨型だからと梅雨明けに触れないと、気圧配置など気にしてないで,もう雨がふってないんだから梅雨明けにしちゃえばいいのにと思いたい.
      And non-rainy season and the rainy season because the pressure distribution is still close to the seasonal rain front, the pressure distribution and does not care, and I思ITAI Why not just the end of the rainy season because the rains do not return it.
      Und Nicht-regnerische Jahreszeit und die Regenzeit, da der Druck immer noch nahe der Regen vor der Saison, der Druck und Vertrieb kümmert sich nicht, und ich思ITAI Warum nicht nur das Ende der Regenzeit, da der Regen nicht zurück.

    • お久し振りです♪
      梅雨明け宣言が発表された鹿児島ではありますが、予報を小馬鹿にするように空は雨が降る日がやや多いですねヽ(*'0'*)ツ
      Kagoshima has been declared in the rainy season, but now the sky is小馬鹿ヽforecasts, it is a little more rain (*u0026#39;0 u0026#39;*) German
      Kagoshima erklärt wurde in der Regenzeit, aber jetzt ist der Himmel小馬鹿ヽPrognosen, wird es ein wenig Regen (*u0026#39;0 u0026#39;*) Deutsch

    • 今日のお弁当♪7月15日分
      梅雨明け宣言出たら、暑さを余計感じるようになりましたね(~q~;)
      Once declared the rainy season, I now feel the extra heat (~ q ~;)
      Sobald erklärt der Regenzeit, ich jetzt das Gefühl die zusätzliche Wärme (~ Q ~;)

    • ナビスコカップ準々決勝第1戦
      梅雨明け宣言も出たことですし、ナイトゲームとはいえスタミナを浪費する状態に変わりはなく、今回も厳しいゲームになること必至
      It was also declared the end of the rainy season, and the night is still not ready to waste your stamina, however, inevitably will be a tough game
      Es wurde auch erklärt, die Ende der regnerischen Jahreszeit, und die Nacht ist noch nicht bereit, Ihre Ausdauer, jedoch zwangsläufig wird ein hartes Spiel

    • いよいよ~(^^;
      梅雨明け宣言されるまであと少しになりそうです
      This is just a bit more likely to be declared before the rainy season
      Dies ist nur ein bisschen mehr, die deklariert werden, bevor die Regenzeit


最近みた言葉
関連語





    楽譜 共有     研究開発