- 我が家の病人たち
最近、その痛みがとても酷くなりました Recently, the pain became very酷KU Récemment, la douleur est devenue très酷KU
- 明日は
最近、どーもムシャクシャして Recently, the MUSHAKUSHA DOMO Récemment, le MUSHAKUSHA DOMO
- 暑い日こそ鍋にしよう
最近、わりと頻繁にこの子の性別間違えたかなぁー Recently, NAA or the wrong sex of her fairly frequently Récemment, NAA ou le mauvais sexe de son assez fréquemment
- 梅雨?
最近は、市販の冷凍食品をほとんど使わなくなりました These days, most of the food for commercial use Ces jours-ci, la plupart des aliments à usage commercial
- 夏バテ?
最近は暑さの為、冷え冷えスノコの上で扇風機に当たることが日課になっています Recently, because of the heat and the routine is to hit the fan on the raw SUNOKO Récemment, en raison de la chaleur et la routine est de toucher le ventilateur sur le brut SUNOKO
- 熱唱!PV
最近、毎晩のようにライブです Recently, I live almost every night Récemment, je vis presque chaque nuit
- ん~・・・
最近、非常に暑いです Recently, it is very hot Récemment, il fait très chaud
- 父の日の行事
最近の悩みのひとつが、コウスケの卒。問題 One of the problems of the recent graduate of KOUSUKE. Issue Un des problèmes de la récente diplômée de Kousuke. Problème
- ナカノオオエノオオジ。。。
最近のこととか、夏コミのこととか Or that a recent community or the summer Ou que, dans un récent communauté ou de lu0026#39;été
|