13201144 エントリを集積

本システムについて
本技術について



updatenews @ hr.sub.jp
TOP PAGE











newsplus summarization

Amazon レビュー summarization

価格.com summarization

アットコスメ summarization

食べログ summarization

楽天レビュー summarization

TSUTAYA レビュー 要約

じゃらん レビュー 要約



Splog Filter



最新 24時間         急減少ワード         cyclic        
  インターネット ( 651 )     ニュース ( 2875 )     アニメ ( 2208 )     コンビニ小売 ( 477 )     スポーツ ( 2816 )     映画 ( 1746 )     ゲーム ( 1649 )     芸能 エンタメ ( 1206 )     政治 国際 ( 2234 )     飲食 ( 1327 )     音楽 ( 3516 )     ドラマ ( 1678 )     ハードウェア ( 496 )     ソフトウェア ( 212 )     医療 健康 ( 707 )     時季 ( 1104 )     テクノロジー ( 460 )     自動車 ( 428 )     ビジネス 経済 ( 1300 )     ファッション ( 460 )     書籍 ( 938 )     漫画 ( 1267 )     番組 ( 737 )     料理 ( 847 )     家電 ( 154 )     レジャー ( 1159 )     学術 科学 ( 469 )     地域 ( 1443 )     フレーズ ( 277 )     コスメティック ( 212 )     自然 ( 1160 )     ファンシー ( 157 )     お笑い ( 463 )     趣味 ( 234 )     学校 ( 402 )     ギャンブル ( 1081 )     アート 芸術 ( 188 )     生活 ( 266 )  



    扇風機

    家電 関連語 熱中症 夏休み 熱帯夜
    • 扇風機初出動!
      『いえ、(これからの季節)もっと暑くなるのでまだいいです』
      Even though the (season) so I still get warm, more
      Même si le (la saison) alors je vous réchauffer encore plus

    • 青系なうち←
      『この券使えますか?』 って聞いたら 『この券は使えませんね』
      Can I use a coupon? This is what I asked for a ticket, you can not use
      Puis-je utiliser un coupon? Cu0026#39;est ce que ju0026#39;ai demandé un billet, vous ne pouvez pas utiliser

    • 違う人が使っても暑さ対策
      『これ、持って行っていい?』
      For this, can I take? ,
      Pour ce faire, puis-je prendre? ,

    • 富士山に逢いに行く♪
      『浜名湖』 名物 うなぎパイ を確保 『牧之原のお茶畑』 畑にある扇風機は、霜よけだそうです^^ 山に ‘茶‘ って書かれてるのが分かるかな?@@
      Lake Hamana, the famous Eel Pie for tea牧之原the field, fans in the field, frost KEDASOU I ^ ^ in the mountainsu0026#39; tea u0026#39;I know you read it? @ @
      Lake Hamana, le fameux thé à Eel Pie牧之原le terrain, les fans dans le domaine, le gel KEDASOU I ^ ^ dans les montagnes, «thé» Je sais que vous avez lu? @ @

    • おはよう
      『涙の温度』のベース音が好き
      The temperature of the base of tears, love the sound
      La température de la base de larmes, lu0026#39;amour du son

    • 大泉緑地
      『大泉緑地』 と言う名の公園なので アホアホマンのkazuhaは勝手に名付けましたww
      Oizumi, the greenery of the park so AHOAHOMAN kazuha say the name of some名付KEMASHITA ww
      Oizumi, la verdure du parc afin AHOAHOMAN kazuha prononcer le nom de certains名付KEMASHITA ww


最近みた言葉
関連語





    楽譜 共有     研究開発