- ぽー
ずっとアニメみてなかったから Did not expected much from the anime Didnu0026#39;t attend beaucoup de lu0026#39;anime
- 離婚する^ω^
ずっとネギま!?聴いてる Negima much! ? I listen Beaucoup Negima! ? Ju0026#39;écoute
- 無言の戦い。
ずっと欲しいなぁと思っていたので I thought that I want so much Je pensais que je veux tellement
- 暑いですね
ずっとここの靴が欲しかったのですが、いつも狙うと私の足のサイズ(24cm)が 売り切れていることが多くって I wanted shoes here all the way, the size of my feet and always aim (24cm) get too many that are sold out Je voulais des chaussures ici tous les cours, la taille de mes pieds, et visent toujours (24cm) trop nombreux qui sont vendus à
- 送風る
ずっと使ってなかったっていうから、当然かな!? Said you did not use much, or course! Dit que vous nu0026#39;avez pas utilisé beaucoup, bien sûr!
|