- 勝浦・鵜原理想郷♪
夏は海水浴場として多くの人でにぎわいます Many people crowded in the summer as the beach Viele Menschen überfüllt wie im Sommer am Strand
- お花見2日目
夏は観光客でにぎわう勿来(なこそ)海水浴場も、この季節は誰もおりません Nakoso crowded with summer tourists (It is) a beach, this season is not for everyone Nakoso Sommer voll mit Touristen (Es ist) ein Strand, in dieser Saison ist nicht für jedermann
- 大島
夏はやはり海水浴かな Summer is also a beach or Der Sommer ist auch ein Strand oder
- 夏休みの旅行計画
北陸高速道路の福井インターから40分程のアクセスで、シーズンでも渋滞もなく、約2キロ程の長~い砂浜の続く県内屈指の水の綺麗な海水浴場です From Hokuriku Expressway Fukui interface access 40 minutes with no traffic in the season, about 2 km long enough to clean the beach water is one of the best beaches in the prefecture are followed Von Hokuriku Expressway Fukui Schnittstelle Zugang 40 Minuten ohne Verkehr in der Saison, ca. 2 km lange genug zur Reinigung des Wasser-Strand ist einer der besten Strände in der Präfektur werden
|