麻生太郎の剣ヶ峰。 鳩山由紀夫の矛盾。 自民。王国の静岡県で、しかも民主党の分裂選挙で、本来なら坂本由紀子の独壇場になるはずの戦いで無残に討ち死にZimin. In Shizuoka Prefecture, in the kingdom, dividing the Democratic Party in the election, and miserably die fighting in the war should be the exclusive province should Sakamoto YukikoZimin. Dans la préfecture de Shizuoka, au royaume, en divisant le Parti démocrate à lu0026#39;élection, et de mourir misérablement à la guerre doit être la seule province devrait Yukiko Sakamoto
金山小学校の入学式・・午後は丸森東中学校の〉入学式 自民党の政治家も驚きです・・・麻生総理とのポスターでなく・・人気あるとかで知事とのポスター・・・・これって・・・国会議員のやることですか・・悲しい政治家How sad that politicians do what lawmakers and the governor in this poster or posters of the popular prime minister, Aso is not surprised politicians of the LDPWie traurig, dass die Politiker das tun, was der Gesetzgeber und der Gouverneur in diesem Poster oder Plakate des beliebten Ministerpräsidenten, Aso ist nicht überrascht Politiker der LDP
世襲の廃止より、議員任期の制定を 自民党の菅さんが、最近しょっちゅうtvに登場しては、「世襲制度の廃止」をといているMr. Kan, the LDP, and often appeared on tv recently, the u0026quot;abolition of the hereditary system,u0026quot; the basis forM. Kan, le LDP, et apparaît souvent à la télé récemment, la u0026quot;suppression du système héréditaire», la base de
東京上陸 自民党が次の選挙のマニュフェストに なんとか世襲議員の制限を盛り込むらしい盛RI込MURASHII managed to limit the hereditary members of the next election the Liberal Democratic Party MANYUFESUTO盛RI込MURASHII gelungen, die erblichen Mitglieder der nächsten Wahl der Liberalen Demokratischen Partei MANYUFESUTO
棚に上げて梯子を外し、さてその後は? 自民党は、次の選挙で議席を大きく失うことは必至ですLDP is a big loss of seats in the next election is inevitableLDP est une grande perte de sièges aux prochaines élections est inévitable