- エラスムス『阿呆礼賛』3
ergo(したがつて) quoniam(~だから) omnino(要するに) aliquid agendum duxi, et id tempus ad seriam commentationem(論文) parum(不充分に) videbatur accommodatum(適合した), visum est moriae encomium ludere(遊ぶ).quae pallas(知恵の神ミネルバ) istuc(あなたが言ふそのこと) tibi misit in mentem ? inquies.primum admonuit(気づかせる) me mori cognomen(家名、主格) tibi gentile(氏族の), quod tam ad moriae vocabulum(名詞) accedit(似てゐる), quam es( sum) ipse a re alienus(無関係な); es autem vel omnium suffragiis(判断) alienissimus.
- エラスムス『阿呆礼賛』9
iniustitiam glauco(プラトンの兄), thersiten(テルシテス、『イリアス』の卑しい登場人物) et quartanam febrim(四日熱) favorinus (c80 160ad), calvitium(はげ) synesius(c373-c414), muscam(蠅) et parasiticam(=artem 居。術 ε ή) lucianus; cum seneca claudii luserit ο έ (ギリシア語、神格化), plutarchus grylli cum ulysse dialogum, lucianus et apuleius asinum(ロバ), et nescio quis(ある人) grunnii corocottae porcelli(子豚) testamentum, cuius et divus meminit(言及する) hieronymus.
-
cum(理由) ante tot(多くの) saecula ο υο ί (ギリシア語) luserit(接続法現在完了) homerus, maro(ヴァージル) culicem(蚊) et moretum(ハーブペースト), nucem(ナッツ) ovidius, cum busiridem(残虐なブシリス王) laudarit polycrates(b.c.4世紀アテネのソフィスト) et huius castigator(批判した人) isocrates,
- Sounds insane! 許されざるヒト-20 逆ポリシーのあるポリス???
if a police officer wouldn't take the lead, how does the law of this country turn out(警官が率先垂範できなきゃ、この国の法はどうなるの)?
- ジョン・ミリングトン・シング著姉崎正見訳「アラン島」第三部(13)第三部了
he
began to criticise archbishop machale's version of moore's irish melodies with
great severity and acuteness, citing whole poems both in the english and irish,
and then giving versions that he had made himself.
- おでかけタピエスタイルvol.10at,BREEZE BREEZE Artist-13
home おでかけタピエスタイルvol.10at,breeze breeze おでかけタピエスタイルvol.10at,breeze breeze artist-13
|