- 三連休が終わり
今日は、「海の日」で、日本では祝日です Today, the u0026quot;Marine Day,u0026quot; is a national holiday in Japan Heute ist der u0026quot;Tag des Meeresu0026quot;, ist ein nationaler Feiertag in Japan
- ぼやき…
今日は、「海の日」ですね Today, the u0026quot;Marine Dayu0026quot; I Heute ist der u0026quot;Tag des Meeresu0026quot; Ich
- 海の日
今日は、あいにくの天気で、昨日一足先に行っていて正解だった Today, in bad weather, it was smart to jump ahead to yesterday Heute, bei schlechtem Wetter, war es Smart zu springen, um die Zukunft von gestern
- 今日は海の日
今日は、海の日で祝日ですねー Today, the Well is in the Marine Day holiday Heute ist das Gut in der Marine Tag Urlaub
- 海の日
今日は、連休最後の海の日ですね Today, it is the last Marine Day long weekend Heute ist es der letzte Tag des Meeres langes Wochenende
- 海の日☆
今日は「海の日」だからね Today the u0026quot;Marine Dayu0026quot; Itu0026#39;s Heute ist der u0026quot;Tag des Meeresu0026quot; Es ist
- やっと一日休養日
今日は「海の日(旧海の記念日)」 Today the u0026quot;Marine Day (Day of the Sea Town)u0026quot; Heute ist der u0026quot;Tag des Meeres (Tag des Meeres Stadt)u0026quot;
- ふう
今日は勉強頑張るぞ~☆ Today Iu0026#39;ll break one study ~ ☆ Heute werde ich brechen einer Studie ~ ☆
- さぁ連休、海の日です♪
今日は大事なプレゼンの日でした Today was the day of presentation is important Heute war der Tag der Präsentation ist wichtig
- いつなのよ!
今日は、 倉 丸 かいな! Today, KAINA whole bay! Heute, Käina ganze Bucht!
- 水曜“海の日”でした
今日の一枚は、コレだ! One day, Click Here! Eines Tages, bitte hier klicken!
- 2009.6.1 コンギ20時 第211回放送
今日は、やっと普通の放送に戻った感じでしたね?ユちゃん、よく笑ってましたしね^^ あ、忘れてましたが、昨日、韓国は「パダエナル(海の日)?」だったんだそうです Today, I was finally feeling back to normal TV? Yu-chan, I laugh often, I ^ ^ Oh, I forgot, yesterday, South Korea u0026quot;PADAENARU (Marine Day)?u0026quot; Yes, I was Heute war ich endlich Gefühl zurück zum normalen TV? Yu-chan, Ich lache oft, ich ^ ^ Oh, ich vergaß, gestern, Südkorea u0026quot;PADAENARU (Marine Day)?u0026quot; Ja, ich war
|