- 泣けてくるょ。
それから、駐車場突っ切って支店に行って、 事務所入る前にトイレ行って、泣くだけ泣いて涙拭いて、 で、事務所へ Then go to the branch to突切っparking, toilet and before entering office, the tears you cry Wipe the tears at the office Luego vaya a la sucursal a突切っaparcamiento, aseo y antes de entrar en la oficina, las lágrimas que llorar Limpie las lágrimas en la oficina
- どらやき
それからお昼ごはんがまだだったので、 お惣菜を買って帰ってきてからお昼にした And yet it was the lunch meal, came home for lunch from the prepared food you buy Y, sin embargo, era la comida del almuerzo, vino a casa para el almuerzo de la comida preparada de comprar
- 疲れた
それから息子の小児はり行って、公園で遊んで Beam and his sonu0026#39;s childhood and then playing in a park Haz y su hijo de la infancia y, a continuación, jugando en un parque
|