Qantas Fears Engine Design Issue After Airbus Drama Australia's Qantas Airlines says faulty part or design issue may have been responsible for midair engine failure on passenger plane
オーストラリアのカンタス航空は、故障部品や設計上の問題は、旅客機の空中エンジンの故障の原因となっているかもしれないと言います
Rolls seals £3.2bn deal to supply BA engines Rolls-Royce has signed a £3.2 billion deal to supply British Airways with engines for up to 61 aircraft, in the first sale of its Trent 900 engine since one exploded in mid-air on a Qantas flight last year. Rolls - Royce社は、1つは、昨年カンタス航空のフライトでは、空中で爆発以来、トレント900エンジンの最初の販売で、61機までのエンジンとブリティッシュエアウェイズを供給する3200000000 £契約を結んだ
Australia flights to NZ to resume on Monday SYDNEY - AUSTRALIAN airlines will resume flights to and from New Zealand from Monday, five days after they were suspended, as volcanic ash plumes from eruptions in Chile finally move away. Australia's largest carrier Qantas said it would begin flying to and from the New Zealand cities of Auckland, Christchurch and Queenstown from early Monday. Flights to Wellington are expected to resume in the afternoon. シドニー - チリの噴火による火山灰の噴煙は、最終的に離れて移動するなど、オーストラリアの航空会社が、彼らが中断された5日後に、月曜日からニュージーランドへと便が再開されます
Police probe death threats against Qantas CEO SYDNEY (AFP) - Australian police on Friday confirmed they were investigating alleged death threats against Qantas chief executive Alan Joyce, as the airline's passengers faced more disruption due to a strike row. シドニー(AFP) - 金曜日のオーストラリア警察は航空会社の乗客は、ストライキの行のために多くの混乱に直面して彼らは、カンタス航空最高経営責任者アランジョイスに対して疑惑の死の脅威を調査していた確認した
Chilean volcano ash cloud returns to blanket New Zealand Air travel chaos returned to New Zealand Wednesday as the ash cloud from Chile's Puyehue-Cordon Caulle drifted back over the country on its second circuit of the globe.
As flights resumed in Australia, the ash cloud looked set to linger over much of New Zealand, grounding many air travelers again.
Qantas and its budget subsidiary, Jetstar, canceled their New Zealand flights Wednesday, and Pacific Blue canceled flights later in the day.
Air New Zealand said it was constantly reviewing i ... 空の旅の混乱は、チリのPuyehue -コルドンCaulleから火山灰の雲のように水曜。。u200b。。u200b日のニュージーランドに戻り、世界の第二の回路に全国に戻って漂流
Anger as Qantas chief handed 71% pay hike SYDNEY (AFP) - Pilots on Wednesday criticised as 'hypocrisy' Australian airline Qantas' decision to give chief executive Alan Joyce a 71 per cent pay rise as the company plans to sack 1,000 staff. シドニー(AFP) - 水曜日のパイロットは、同社が袋を1,000スタッフを計画して最高経営責任者アランジョイス71%の賃上げを与えるために。。u0026quot;偽善。。u0026quot;オーストラリアの航空会社カンタス航空の決断と批判
Airbus A380 Engines May Need Replacement The Qantas Airways may have to replace more than half of the jet engines on its 'super-jumbo' Airbus planes カンタス航空は、半分以上のジェットエンジンのは、。。u0026#39;スーパージャンボ。。u0026#39;エアバス機に比べて交換する必要があります
Qantas Resumes Superjumbo Flights Qantas chief executive Alan Joyce joined first leg of the flight to London via Singapore
カンタス航空のCEOアランジョイスはシンガポール経由でロンドンへの飛行の最初の区間に参加しました
More airlines replace Rolls engines on A380s Singapore Airlines is to replace Rolls-Royce engines on three of its Airbus A380s after finding oil stains nearly a week after Australia's Qantas grounded its superjumbo fleet because of an engine failure. シンガポール航空は、オーストラリアのカンタス航空はエンジン故障のため、その超大型艦隊を接地後にはほぼ。油汚れを見つけた後、そのエアバスエアバスA380のうち3 Rolls - Royce社のエンジンを交換することです