13201144 エントリを集積

本システムについて
本技術について



updatenews @ hr.sub.jp
TOP PAGE











newsplus summarization

Amazon レビュー summarization

価格.com summarization

アットコスメ summarization

食べログ summarization

楽天レビュー summarization

TSUTAYA レビュー 要約

じゃらん レビュー 要約



Splog Filter



最新 24時間         急減少ワード         cyclic        
  インターネット ( 651 )     ニュース ( 2876 )     アニメ ( 2209 )     コンビニ小売 ( 477 )     スポーツ ( 2821 )     映画 ( 1746 )     ゲーム ( 1649 )     芸能 エンタメ ( 1207 )     政治 国際 ( 2240 )     飲食 ( 1328 )     音楽 ( 3516 )     ドラマ ( 1679 )     ハードウェア ( 496 )     ソフトウェア ( 212 )     医療 健康 ( 707 )     時季 ( 1104 )     テクノロジー ( 460 )     自動車 ( 428 )     ビジネス 経済 ( 1300 )     ファッション ( 460 )     書籍 ( 938 )     漫画 ( 1267 )     番組 ( 737 )     料理 ( 847 )     家電 ( 154 )     レジャー ( 1161 )     学術 科学 ( 469 )     地域 ( 1444 )     フレーズ ( 277 )     コスメティック ( 212 )     自然 ( 1161 )     ファンシー ( 157 )     お笑い ( 463 )     趣味 ( 234 )     学校 ( 402 )     ギャンブル ( 1081 )     アート 芸術 ( 188 )     生活 ( 266 )  



    トヨタ自動車

    自動車 関連語 レクサス ホンダ パナソニック TOYOTA プリウス 日産自動車 電気自動車 豊田章男
    • Toyota class action suit to start with Utah case
      A federal judge expects the first lawsuit to go to trial in a massive class action against Toyota Motor Corp. over a sudden acceleration problem that led the company to recall 14 million cars will involve a crash that killed two people... 連邦裁判官は、まず訴訟は、同社が二人を殺したのクラッシュを伴うが14000000台をリコールにつながったことを急加速の問題でトヨタ自動車に対する大規模な集団訴訟の裁判に行くと予想...

    • Carmakers plan support for US black box and brake override bill
      A trade group representing Detroit carmakers and Toyota Motor Corp plans to offer support for requiring brake override systems and vehicle "black boxes" on new vehicles as Congress develops safety improvements after Toyota's large recalls. 貿易グループは、デトロイトの自動車メーカーとトヨタ自動車を表す議会は、トヨタの大規模なリコール後安全性の向上を開発し、ブレーキのオーバーライドシステムや車両の新型車の。。u0026quot;ブラックボックス。。u0026quot;が必要なサポートを提供する予定です

    • Brilliance tips return to profit on stronger sales
      Brilliance China Automotive Holdings, the local partner of Bayerische Motoren Werke and Toyota Motor Corp, expects to return to profit this year as demand for luxury cars accelerates, chairman Wu Xiaoan said. ブリリアンス中国自動車ホールディングスは、バイエルンモトーレン作品目録とトヨタ自動車の現地パートナー、高級車としての需要が加速し、今年の会。呉Xiaoanによると利益に戻ります見込んでいる

    • SAIC Approached GM About IPO Stake - Sources
      DETROIT/NEW YORK/BEIJING - China's top automaker SAIC Motor Corp has reached out to General Motors Co to explore the prospect of taking a stake in the U.S. automaker when it goes public this fall, four people with knowledge of the matter said. デトロイトは、/ニューヨークは/北京 - 中国の大手自動車メーカーSAICがトヨタ自動車は、ゼネラルモーターズ社する際には公共この秋行く米国の自動車メーカーの株式を取得する見通しを探るに達しており、問題の知識を持って4人は言った

    • Toyota Steps Up U.S. Research To Keep Drivers Safe
      Embarrassed by a series of safety recalls that tarnished its quality image last year, Toyota Motor Corp. is working with leading U.S. universities to better understand key safety issues facing the auto industry and will share those findings with the public to get safety innovations on the road faster. 安全性の一連のが恥ずかしいと、それが昨年、その品質の画像を傷がリコール、トヨタ自動車は、より良い、自動車業界が直面する重要な安全上の問題を理解するために、米国の主要大学と取り組んでおり、交通の安全の革新を取得するパブリックでこれらの調査結果を共有する速い

    • Toyota faces hammering in US courts over vehicle flaws
      Experts say Toyota Motor Corp may have a tough time defending itself in United States lawsuits over flaws in its vehicles after US Secretary of Transportation Ray LaHood found the company "knowingly hid a dangerous defect". 専門家は、トヨタ自動車は、大変な時間を、米国の訴訟では、車両の欠陥で、米国運輸長官すべて除外の後に自分自身を守る必要があります例えば、同社は。。u0026quot;故意に危険な欠陥。。u0026quot;を隠したが見つかりました

    • Ford sales rise 35 percent
      Ford Motor Co last month sold 56,829 vehicles in China, up 35 percent over the same period last year. November sales of models made by Ford's joint venture with Chongqing Chang'an Automobile Co and Mazda Motor Corp rose 28 percent year-on-year to almost 40,000. More than 40 percent of its sales were the popular Focus model. Sales by the company's commercial vehicle joint venture with Jiangling Motor Co surpassed 17,000 units for the month. Ford's total China sales for the first 11 mo ... フォードモーター社は先月、今年前年と同じで35%増、自動車を中国販売56829

    • SAIC likely to buy less than 10 percent of GM
      General Motors (GM), the largest automaker in the United States, will soon launch an initial public offering (IPO) this fall. As GM's strategic partner, China's top automaker SAIC Motor Corporation recently said that it is paying close attention to the IPO and wishes the offering to be a success, according to a report by the Oriental Morning Post. Reuters yesterday quoted a person familiar with the situation on Sept. 18 as saying that in informal contact with GM, SAIC expressed an interest i ... ゼネラルモーターズは、(GM)と、米国最大の自動車メーカー、すぐにIPOを(IPO)は、この秋開始されます

    • Honda shares overtake Toyota's
      Honda Motor's shares closed higher than those of rival Toyota Motor Corp yesterday for the first time since 1976, as investors anticipated faster growth in emerging markets for Japan's No 2 carmaker. 投資家は新興市場での日本のNo 2自動車の高速成長を予想としてホンダの株が高く、ライバルのトヨタ自動車より昨日初めて、1976年以来、閉鎖した

    • Japan exports decline 2.2% in March
      Japan's exports declined 2.2 percent in March from a year earlier to 5.87 trillion yen (71 billion U.S. dollars), marking the first contraction in 16 months, the government said Wednesday. The fall was due largely to the impact from last month's devastating earthquake and tsunami, which destroyed many factories in northeastern Japan, according to the finance ministry. Major manufacturers including Toyota Motor Corp. to temporarily suspend its output at home factories following the twin dis ... 日本の輸出は、16ヵ月ぶりに収縮を記念して、5870000000000円(71億ドル)、前年同期から3月は2.2%減少し、政府が発表した

    • Mazda to use hybrid parts produced by Toyota
      Mazda Motor Corp and Toyota Motor Corp. reached an agreement Monday that will see parts from the world's biggest automaker used in its rival's future gas-electric vehicles. Mazda aims to produce a hybrid car by 2013 and will be using Toyota hybrid technology for the vehicle alongside its own new engine. Toyota has already penned deals with Nissan Motor Corp. to supply those companies with hybrid technology. The company also produces the Prius, the world's best-selling hybrid vehicle. To ... マツダは、トヨタ自動車は、世界最大の自動車メーカーは、ライバルの将来のガス、電気自動車のマツダは使用される部品を参照することで合意月曜日に達した2013年までにハイブリッド車を生産するとの目標は車のため、トヨタのハイブリッド技術を使用するトヨタは、すでに日産はトヨタ自動車のハイブリッド技術とそれらの企業が供給する契約を書いたが、独自の新しいエンジンと一緒に

    • PetroChina most competitive among listed Asian enterprises: report
      PetroChina Co. Ltd ranks first in a competitiveness report of listed Asian enterprises published on Wednesday by the Research Institute of Boao Forum for Asia. PetroChina Co. Ltd tops the ranks in the Asian Competitiveness: Annual Report 2011, with relatively high indexes on basic competency capacity, development capacity, profitability and anti-risk capacity. Toyota Motor Corp. ranks second on the list, followed by China Petroleum & Chemical Corp. The report covers 12,779 listed enterp ... ペトロチャイナ有限公司は、アジアボアオフォーラムの研究所が水曜日に公開されて上場アジア企業の競争力レポートの最初のランクされています

    • Toyota president sees return to full output from Nov
      SEOUL - THE president of Toyota Motors said on Saturday he expects the automaker to resume full production globally in November and its Japanese output is expected this month to recover to 90 per cent of levels seen before a March earthquake. 'We are restoring (production) at fast speeds despite ongoing aftershocks,' Akio Toyota, the grandson of the company's founder, told reporters during a visit to South Korea. ソウルは - トヨタ自動車の社長、彼は自動車メーカー3月の地震の前に見られるレベルの90%に回復する、今月予想される11月に世界的にフル生産とその日本語出力を再開する予定土曜日を明らかにした

    • Profit outlook, US clearance boost Toyota shares
      Squeezed by a sales slump and recalls, Toyota Motor has had little to boast about since becoming the world's No 1 carmaker in 2008. 販売不振でスクイズドとリコールトヨタ自動車は少し世界になって2008年1号の自動車メーカーだ頃から自慢してきた

    • Sumitomo Electric says profit to more than double
      Sumitomo Electric Industries, which supplies electrical wiring to carmakers including Toyota Motor Corp, expects to more than double profit this year, beating analysts' estimates on new orders. 住友電気工業は、トヨタ自動車などの自動車メーカーに電気配線を提供して、2倍以上の利益今年、新規受注のアナリストの予想を破って見込んでいる

    • Toyota to launch home electric car chargers in 2012
      TOKYO - TOYOTA Motor Corp will launch home battery chargers for electric and plug-in hybrid cars next year as it starts selling new models of environmentally friendly cars, the Nikkei business daily reported on Sunday. The chargers, which will be compatible with non-Toyota cars, will come in two types, the Nikkei reported, citing company sources. One would extend from the exterior wall of a home and the other would be for setting up in a garage. 東京 - トヨタ自動車は、プラグインが来年、ハイブリッド車では、環境に優しい車の新モデルを販売開始すると電気のホーム充電器を起動する、日経ビジネスは、日常と報じた

    • Toyota to hire up to 1,400 workers in 2011
      TOYOTA Motor Corp plans to add more engineers to its payroll by expanding recruitment for the first time in three years as competition intensifies in the development of green vehicles, the Nikkei business daily reported. The automaker intends to hire 1,300 to 1,400 workers in fiscal 2011, up about 10 per cent from the current fiscal year, the paper said. トヨタ自動車は、競争は緑の車両の開発に激化として3年間で初めての募集を展開してその給与よりエンジニアを追加する予定、日経ビジネスは、毎日報告

    • Toyota recalls 134,000 Crown, Reiz sedans in China
      Tianjin FAW Toyota Motor Company, a joint venture created by FAW and Toyota Motor Corp., will recall more than 134,000 Crown and Reiz sedans starting Nov. 15, 2010, the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine (AQSIQ) said in a statement on Oct. 21. The recalled vehicles include nearly 72,000 Crown sedans produced between Feb. 21, 2005 and Dec. 31, 2006 as well as more than 62,000 Reiz sedans produced between Oct. 18, 2005 and Dec. 31, 2006. The main cause ... 天津一汽トヨタ自動車は、第一汽車とトヨタ自動車によって作成された合弁会社、2010年11月15日開始以上134000クラウンレイツセダンを思い出して、品質監督検査検疫総局は(AQSIQ)の中で述べて21文は2006年10月リコール、2005年12月31日、18車両が含まれてほぼ72000クラウンセダンを生産の間に2005年2月21日レイツセダン生産との間Oct. 62000よりも2006年12月31日だけでなく、より

    • Toyota Hitting Bottom, Posts Big Loss But Raises Outlook
      Toyota Motors posted a big loss in the first quarter as its sales in Japan and North America continue to suffer from the effects of a massive earthquake and tsunami combo that rattled Japan back in March.  The automaker?s loss, though, was smaller than expected which, along with improved guidance, gave the stock some breathing space. トヨタ自動車は、日本と北米での売上高が3月に日本をガタガタ大地震と津波のコンボの効果に苦しむし続けている第一四半期に大きな損失を計上しました

    • Nasa electronics team to test Toyota vehicles
      Toyota Motor Corp's accelerator flaws and electronic vehicle controls will be examined by the Nasa space agency as the United States expands its probe into incidents linked to at least 51 deaths. トヨタ自動車。。u0026lt;7203.T。。u0026gt;のアクセラレータの欠陥や電子車のコントロールは、アメリカ合衆国のNASAの宇宙機関が検討される事件が少なくとも51年にリンクには、プローブを展開します

    • Toyota launches its sixth global R&D center in China
      Toyota Motor Corporation announced the establishment of the Toyota Research and Development Center (China) Corporation (TMEC for short) in the Changshu Southeast Economic Development Zone in Jiangsu Province on Nov. 17. This is Toyota's sixth research and development center worldwide. In addition to the Japan-based headquarters, Toyota previously established four research and development centers in the United States, Belgium, Australia and Thailand. Takeshi Uchiyamada, executive vice presiden ... トヨタ自動車は11月17日、トヨタ研究江蘇省常。東南アジア経済開発区に開発センター(中国)株式会社(略称TMEC)の設立を発表した

    • Toyota beats GM to remain the world's No 1 carmaker
      Toyota Motor Corp managed to cling on to the top of the global sales ranking in 2010, outselling General Motors by fewer than 30,000 units as the United States rival achieved faster growth in the world's two biggest markets. トヨタ自動車は、米国のライバルは、世界の2大市場で速い成長を達成として未満3万台でゼネラルモーターズを売れた、グローバル販売台数2010年のランキングのトップにしがみつくことができた

    • US fines Toyota US$16.4m for flouting law
      Toyota Motor Corp "knowingly hid a dangerous defect" that caused its vehicles to accelerate unexpectedly, the United States said, for the first time accusing the world's largest carmaker of breaking the law. トヨタ自動車は、。。u0026quot;故意に、米国は、初めて法律に違反する世界最大の自動車メーカーを非難するのと、その車が突然加速する原因となった危険な欠陥。。u0026quot;を隠した

    • Incentives boost Japanese vehicle sales 37pc
      Toyota Motor Corp and Honda Motor, Japan's two biggest carmakers, led the eighth straight rise in the nation's monthly car sales as government incentives boosted demand. 政府の奨励策が需要を押し上げたとしてトヨタ自動車とホンダは、日本の2大自動車メーカー、国の毎月の自動車販売で8番目の直線上昇をリードした

    • ABC News report wrong, Toyota says
      Toyota Motor Corp has asked broadcaster ABC News to retract and apologise for an "irresponsible" report aired last month suggesting electronics as the cause of sudden acceleration in its cars. トヨタ自動車。。u0026lt;7203.T。。u0026gt;を撤回するABCニュース放送要請していると、。。u0026quot;無責任な。。u0026quot;レポートに謝罪先月放送は、車での急発進の原因として、エレクトロニクスを示唆した

    • Toyota likely to accept record US fine over recalls
      Toyota Motor Corp is likely to accept a huge fine the US government is proposing over its handling of recalls for vehicles with faulty accelerator pedals, sources familiar with the matter have said. トヨタ自動車は、米国政府は、その処理を引き継ぐ提案している多額の罰金を受け入れる可能性がある車の故障アクセラレータペダルと、ソースが問題に精通して述べているリコール

    • In Brief
      Toyota Motor Corp is likely to have secured a group operating profit of about 100 billion yen (HK$8.88 billion) in April-June, thanks to solid sales and a sharp recovery from the previous year's loss, the Nikkei business daily said yesterday. トヨタ自動車は4月、6月に約1000億円(香港8880000000ドル)の営業利益group確保して可能性がsolid sales、前年。。u0026#39;s lossからsharpの回復のおかげで、日経businessはdaily明らかになった

    • Toyota faces more than 320 acceleration problem lawsuits
      Toyota Motor Corp now faces more than 320 lawsuits in federal and state courts related to its sudden acceleration problems. トヨタ自動車は、連邦および州裁判所の急加速の問題に関連する320以上の訴訟に直面する

    • Toyota says recalls a 'good lesson'
      Toyota Motor Corp president Akio Toyoda said scrutiny from inside and outside the company had been a "good lesson" and he expects the firm to emerge stronger after recalling millions of vehicles worldwide. トヨタ自動車社長豊田章男は、会社の内外からの調査が。。u0026quot;良い授業。。u0026quot;をしていた、彼は会社が強く世界的な自動車の数百万を回収した後emergeする見通しを示した

    • Toyota flooded with orders for Prius Alpha hybrid people mover
      Toyota Motor Corp said it had received 25,000 orders for the Prius Alpha hybrid wagon and minivan models in Japan before sales started yesterday, underscoring strong demand for fuel-sipping vehicles as gasoline prices rise. トヨタ自動車は、売上高は、燃料ガソリン価格の上昇に車をすすりながらの需要を強調し、昨日開始する前に、日本ではプリウスアルファハイブリッドワゴンやミニバンモデル25,000の注文を受けていたと述べた

    • Toyota Lifts Forecasts Only Slightly
      Toyota Motor Corp said it was vulnerable to the firm yen, while a tepid sales recovery is weighing on its shares. トヨタ自動車は、ぬるま湯の販売回復が株式を圧迫している間には、同社円に対して脆弱であると言いました

    • In Brief
      Toyota Motor Corp said yesterday it has been subpoenaed by a federal grand jury in New York to submit documents related to problems with steering relay rods. トヨタ自動車は昨日がニューヨークの連邦大陪審で、リレーロッド、ステアリングのドキュメントを問題に関連し提出する召喚されていると述べた

    • Toyota swings to profit in its first quarter, lifts forecasts
      Toyota Motor Corp trumped market estimates with its best quarterly operating profit in two years and lifted its cautious forecasts despite a sluggish US recovery and a stronger yen. President Akio Toyoda has vowed to put the recall debacle that has monopolised his first year as chief executive behind him, calling 2010 a fresh "starting line" for the 73-year-old company founded by his grandfather. トヨタ自動車は2年ぶりの最高の四半期の営業利益と市場の予想を切札と低迷米国の景気回復と円高にもかかわらず、慎重な見通しを持ち上げた

    • Toyota may shift some car production to Thailand
      Toyota Motor Corp, the world's biggest carmaker, may move production of some cars to Thailand, reducing its reliance on Japanese factories. トヨタ自動車は、世界最大の自動車メーカー、タイ、日本の工場への依存度を減らすいくつかの車の生産を移動することがあります

    • Toyota to pay fine of US$16.4m over defects
      Toyota Motor Corp, the world's biggest carmaker, is poised to pay a record US$16.4 million fine, a US transport department official said. トヨタ自動車は、世界最大の自動車メーカー、レコード、米国に罰金、米国の輸送部門の公式ドル16400000支払いする態勢を整えているという

    • Toyota raises forecast as sales offset yen
      Toyota Motor Corp, the world's largest carmaker, raised its full-year profit forecast as sales in Asia have grown more than estimated, outweighing the impact of a stronger yen. アジアでの売上高は円高の影響を上回っ以上の推定成長しているとしてトヨタ自動車は、世界最大の自動車メーカーは、その通期利益見通しを引き上げた

    • Toyota rolls out made-for-India car
      Toyota Motor Corp, the world’s largest automaker , on Wednesday launched a car designed specifically for India with the objective of cornering a much bigger share in one of fastest growing automobile markets. トヨタ自動車は、世界最大の自動車メーカー、水曜日に急成長している自動車市場のいずれかのより大きなシェアをコーナリングを目的としたインドのために特別に設計された車を立ち上げました

    • Toyota Profits Plunge
      Toyota Motor Corp. (TM) reported a plunge in profits for the January-March quarter, largely due [...] トヨタ自動車(TM)は、主な要因[...]を1〜3月期の利益の落ち込みを報告

    • Toyota's auto production to recover by year-end
      Toyota Motor Corp. announced Friday that its production levels would begin to approach optimal levels by November or December. The world's largest automaker has been severely hamstrung following the March 11 quake and tsunami damaging the automaker's facilities in Japan and power shortages forcing its factories to slash electricity usage. Toyota stated that levels of production in Japan will normalize around July and their overseas operations in August, with efforts to get production back ... トヨタ自動車は、その生産量は、11月か12月に、最適なレベルに近づくに開始すると発表した

    • Toyota's worldwide sales fall for 2nd straight year in FY 2009
      Toyota Motor Corp. announced Monday from its head office in Nagoya, Aichi Prefecture, its global auto sales in fiscal 2009 fell 1.4 percent to 7,291,000 units, marking the second successive year of decline. In the United States, Toyota's biggest global market, sales plummeted 10.4 percent in the year to March 31, as the automaker's brand image took a battering from a series of recalls. Similarly, sales slumped in Europe falling 15.3 percent to 874, 000 units, but it was a different story o ... トヨタ自動車は減少した年度の自動車販売のグローバル月曜日から本社愛知県、その、名古屋729.1万%を1.4 2009落ちたユニットの2年連続マーキング

    • Toyota recalls 51,000 Tundra trucks to inspect rear drive shaft
      Toyota Motor Corp. announced on Tuesday that it will conduct a voluntary safety recall on about 51, 000 model year 2011 Tundra pickup trucks to inspect a rear drive shaft which may break. The Japanese automaker said that the rear drive shaft in an estimated 0.05 percent of the vehicles may include a component ( slip yoke) that could break due to improper casting during the foundry process. The part was made by a Toyota supplier. Toyota is aware of one drive shaft slip yoke failure in a cus ... トヨタ自動車は、000モデルは2011年タンドラピックアップトラックが壊れる可能性があります後輪駆動軸を検査するために約51の自主的な安全性のリコールを実施することを明らかにした

    • Toyota Blazes Trails Into India With $9K Car, Stock Drives To $94
      Toyota Motor Corp. recently launched its smallest and cheapest hatchback car, Toyota Etios Liva, in India. Liva has been priced starting at approximately $9,000 and will compete directly with the likes of Ford Figo, Hyundai (SEO:005380) Santro, and Maruti Suzuki (BOM:532500) Swift. トヨタ自動車は最近、インドでは最も小さいと安いハッチバック車、トヨタエティオスリヴァを、開始した

    • North American Production Key For Toyota As Japan Rebuilds
      Toyota Motor announced that it expects its North American production to recover quickly from the auto-parts supply shock, following the tragic Japan earthquake. Toyota sells its vehicles mainly under three brands: Toyota, Lexus and Scion and competes globally with automakers like BMW, GM, Ford, Honda, Daimler and others. トヨタ自動車は、北米の生産は悲劇的な日本の地震の後、自動車部品の供給ショックから迅速に回復することを期待すると発表した

    • Toyota agrees to pay US$32m in fines
      Toyota Motor has agreed to pay US$32.4 million in fines related to two investigations of the carmaker's handling of car recalls for unintended acceleration and steering problems in several models, US regulators said. トヨタ自動車が車の自動車メーカーの処理の二の調査に関連する罰金ドル32400000支払うことに合意したいくつかのモデルで予想外の加速とステアリングの問題をリコール、米国の規制当局は述べた

    • Toyota delays US output of Prius
      Toyota Motor has pushed back plans to build its Prius in the United States by as much as six years, with a top executive saying US production is likely to start only when the best-selling hybrid has been remodelled. トヨタ自動車は、戻って計画を限り、6年もの、幹部、米国の生産時にのみベストセラーハイブリッドは改装されている開始する可能性があると言って、米国ではプリウスを構築するためにプッシュしています

    • Toyota to lift output as VW eyes top spot
      Toyota Motor plans to produce more vehicles while keeping capital investments little changed as Volkswagen tries to supplant it as the world's largest carmaker by 2018. フォルクスワーゲンは、2018年までに世界最大の自動車メーカーとして取って代わるしようとするとほとんど変わって設備投資を維持しながらトヨタ自動車が多くの車を生産する計画だ

    • Toyota to recall 1.7m cars worldwide
      Toyota Motor said Wednesday it will recall 1.7 million vehicles worldwide over concerns about possible fuel leakages, the latest setback for Japan's troubled auto giant. トヨタ自動車は、1.7万台が可能燃料漏れの懸念、日本の問題を抱えた巨大自動車会社の最新の後退で世界的にリコールすると発表した

    • Toyota's US$50m stake powers up value and credibility of Tesla's IPO
      United States electric carmaker Tesla Motors is firing on all cylinders and gearing up for greater achievements after partnering with top carmaker Toyota Motor, before it goes public at some point down the road. 米国電気自動車テスラモーターズは、すべてのシリンダに発砲され、大きな成果のトップ自動車メーカートヨタ自動車との提携後に準備を進めて、それが公共の道をある時点で、行く前に

    • Toyota's November China sales up more than 17%
      Toyota Motor Corp. sold 82,900 vehicles in China during November 2010, up more than 17 percent from last year, Hitoshi Yokoyama, the company's Beijing-based spokesman, said on Dec. 1. The Japanese automaker witnessed its first decline in sales in China in 18 months in October, though it sold altogether 726,500 vehicles in China in the first 11 months of 2010, up nearly 17 percent from a year earlier. Yokoyama said the company sold about 86,000 vehicles in China in December last year, and ... トヨタ自動車は昨年からの最後のパーセント17以上の処理、販売82900車を中国2010年中に11月、仁横山は、同社の北京ベースのスポークスマンは、12月1日と述べた上で、日本の自動車メーカーでの売上高の減少を最初に目撃した中国前年比%は、以前17 18ほぼ2010年までの月間11中国で最初に車を726500ヶ月で10月に完全けれども、それは販売した

    • Toyota denies Japan output to return to 90% in June
      TOKYO - TOYOTA Motor Corp denied media reports on Tuesday that its vehicle production in Japan would recover to 90 per cent of pre-quake levels in June, higher than the 70 per cent it had flagged on May 11. 'The situation has not changed since we announced the latest plans along with our financial results on May 11,' Toyota spokesman Monika Saito said. 東京 - トヨタ自動車は、日本における自動車生産は、6月に中古地震レベルのパーセントは、5月11日フラグが設定した70%より高い90%に回復することを明らかにメディアの報道を否定した

    • Toyota to double India capacity to 310,000 cars in 2013
      TOKYO - TOYOTA Motor Corp said on Wednesday it would spend an additional 17.2 billion yen (S$265 million) to boost output capacity in India to 310,000 vehicles a year in 2013, in its second announcement of an expansion there in as many months. Exactly a month ago, the world's biggest automaker said it would raise capacity in India to 210,000 vehicles a year in the first half of 2012, investing about 4.9 billion yen. 東京 - トヨタ自動車は、水曜日にそれはように何ヶ月ものそこの拡大の二番目の発表で、2013年に年間31万車両にインドでの出力能力を高めるために追加の172億円を(S2.65億ドル)支出と。。u200b。。u200b述べた

    • US car sales up 19pc in seventh consecutive monthly gain
      Ford Motor and General Motors posted double-digit sales gains for May that outpaced growth for Toyota Motor Corp as US car sales rose 19 per cent from the depressed levels of a year earlier. 米フォードモーターとゼネラルモーターズは、5月の米自動車販売は落ち込んでレベル前年から19%の増加としてトヨタ自動車の成長を上回って2桁売上増を記録した

    • Toyota Settles Suit Over High-Profile Calif. Crash
      SANTA ANA, Calif. (AP) -- Toyota Motor Corp. has settled a lawsuit brought by relatives of four family members killed in a high-speed crash near San Diego that galvanized attention around safety flaws of Toyotas and led to the recalls of millions of cars, a report published Friday said. サンタアナは、カリフォルニア州(AP通信) - トヨタ自動。訴訟を4つの家族サンディエゴ高速クラッシュで死亡の遺族によってもたらさ定着していることトヨタの安全性の欠陥の周り亜。注目を集め、数百万のリコールにつながったレポート金曜日公開されて車、と述べた

    • Sources: SAIC to take stake in GM
      China's SAIC Motor Corp Ltd (SAIC) has agreed to take a stake in General Motors Co (GM) if Chinese regulators approve the deepening of an alliance between the two automakers, four people familiar with the matter said. The potential investment from SAIC is part of a surge in investor interest in GM that is expected to push the pricing of its shares to $29 or above in the US automaker's IPO, one of the sources said. Another source said SAIC would take a stake of around 1 percent in the aut ... 出資するゼネラルモーターズ社(GM)の自動車両者の提携の場合、中国当局が承。深化を取る中国とSAICが合意している上海汽車)(トヨタ自動車株式会社は、4人が問題精通している

    • Toyota to change production structure to boost profitability
      Toyota Motor Corp. is to change its production structure to let each plant produce specific vehicles, in an attempt to increase the company's efficiency and profitability, said reports from the central Japanese city of Nagoya on Thursday. Under the plan, the automaker will produce vehicles in a single plant. Currently, Toyota in certain cases produces its models in stages at a number of different factories. The new production models will also see the production of the company's various typ ... トヨタ自動車は、各工場の試みは、同社の効率性と収益性を高めるために、特定の自動車を生産できるように、生産構造を変更するには、木曜日には名古屋の中心部、日本の都市からの報告、計画の下で、フォード車を生産する計画だという単一の植物です

    • Toyota buys into low-pollution race with stake in electric-car maker
      Toyota Motor Corp is buying a US$50 million stake in the Californian electric-car maker Tesla Motors as carmakers compete to offer low-polluting models in the United States. トヨタ自動車は、米国にカリフォルニア電気自動車メーカーテスラモータースの自動車メーカーは、米国の低汚染モデルを提供する競合として株式を5000万ドルを買っている

    • Toyota halts production at China plant
      Toyota Motor Corp has stopped production at its main factory in China after a strike at its plastic parts supplier, the carmaker said on Saturday, the latest in a series of labour disputes across the country. トヨタ自動車は、中国の主要工場でのプラスチック部品サプライヤーでのストライキ後に生産を停止している、自動車メーカーは土曜日によると、全国の労働争議のシリーズの最新作

    • SAIC Motor may report rosy H1
      China's largest automaker, SAIC Motor Corp, may report it more than tripled its first-half net profit compared to the same period last year, helped by upgrades to its product structure and increased control over its tie-up with General Motors, said analysts. &$ &$A man walks through a vehicle lot at the SAIC-GM Wuling-Automobile Co factory in Liuzhou, Guangxi Zhuang autonomous region. Qilai Shen / Bloomberg&$&$ ... 中国最大の自動車メーカーは、SAICのトヨタ自動車は、それ以上の前年には、その製品の構造体へのアップグレードによって助けと比較し、その上半期の純利益を3倍にし、その提携ゼネラルモーターズとのインタビューで、コントロールを増加報告することがアナリスト

    • Toyota takes steps to beef up Japan production
      TOKYO - TOYOTA is making two group auto-assembly companies in Japan into wholly owned subsidiaries and will start talks on a merger of three group companies in an effort to strengthen Japanese manufacturing. Toyota Motor Corp President Akio Toyoda made the announcement Wednesday from Nagoya, central Japan, in a news conference, shown on a screen at the automaker's Tokyo office. 東京 - トヨタ完全子会社に日本に2つのグループの自動組立会社を作っているし、日本の製造業を強化するためにグループ3社の合併に関する協議を開始します

    • TEPCO to sell phone firm stake for nuclear payout
      Tokyo Electric Power (TEPCO) plans to sell its shares in telecom operator KDDI worth $2.2 billion to help fund compensation its the nuclear accident, a newspaper said Sunday.TEPCO, which runs the crippled Fukushima nuclear plant, holds some 360,000 shares in KDDI, or an eight percent stake, making it the firm's third-largest shareholder, after Kyocera Corp. and Toyota Motor Corp. 東京電力は、(東京電力)資金補償に核事故を助けるために2200000000ドル相当の通信オペレータKDDIは、その株式を売却する計画だと、同紙は不自由福島原子力発電所を実行Sunday.TEPCOは、または、当社のいくつかの360000株を保有している京セラとトヨタ自動車の後に会社のサード筆頭株主意。八パーセントの株式を、

    • Geely profits up 35 percent in first half
      China's domestic automaker Geely Motor Corp announced its net profits hit 805 million yuan in the first half of 2010, up 35 percent from the previous period. Partly due to government incentive programs, the company sold 195,700 vehicles during the first six months, up 42 percent year on year, just under half of its full-year sales goal of 400,000 cars. Local media quoted Li Shufu, president of the corporation, saying Geely is confident it will reach its 2010 target. Geely finalized t ... 中国国内の自動。吉利トヨタ自動車の期間から、以前の100万元で805の純利益を打つ、その発表の上半期の2010%で、35曇り時々プログラムのインセンティブのために政府、同社は%増の42販売195700車の中に最初の6ヶ月、 40の目。車年の売上高のフル、すぐ下半分のその前年

    • US car sales dip after trade-in deals end
      Toyota Motor Corp and Honda Motor, beneficiaries last year of US "cash for clunkers" incentives, had the steepest sales declines among large carmakers last month because of the programme's end and a slowing economy. clunkersのトヨタ自動車とホンダ、受益者、米国の昨年の。。u0026quot;現金。。u0026quot;インセンティブは、先月のプログラムの終わりのためにと景気減速の大きな自動車メーカーの間で最高の減少があった

    • Toyota rebound drives 24pc increase in US vehicle sales
      US car sales jumped 24.3 per cent in March, the strongest result in months, led by a rebound at recall-hit Toyota Motor Corp, which offered record incentives aimed at putting the crisis behind it. 米自動車販売は3月に24.3%の増、月間最強の結果、リコールのヒットトヨタ自動車、レコードのインセンティブをその背後にある危機を置くことを目的と提供でリバウンドが率いる

    • SAIC Motor Q3 profits up 47% on booming sales
      SAIC Motor Corp, China's largest automaker, said on Thursday that its third-quarter profits jumped 46.88 percent to 3.71 billion yuan ($550 million), partly aided by government policies to boost the country's domestic auto industry. Revenues reported by the Shanghai-based automaker more than doubled to 81.86 billion yuan. Also, earnings per share stood at 0.436 yuan, up 12.95 percent year-on-year. The company, which has joint ventures with General Motors and Volkswagen, attributed ... SAICのトヨタ自動車は、中国最大の自動車業界を自動国内の言った木曜日、その国の後押しが550百万米ドル)で、部分的に支援によって、政府の政策3.71 $(10億元にパーセントを第三四半期の利益が急増46.88

    • Sharp increase of vehicle exports
      China's vehicle exports in the first 11 months this year totaled 483,300 units, a year-on-year increase of 68.5 percent, according to recent statistics of China Association of Automobile Manufacturers.In November alone, 25,100 cars and 23,800 commercial vehicles were shipped overseas, up 22 percent and 35 percent respectively compared with the same month last year. China's top five auto exporters were Chery Automobile Co, Chang'an Automobile Group, Great Wall Motor Co, Dongfeng Motor Corp an ... 最初の11ヶ月間で、中国の自動車輸出は今年、海外に出荷されただけで自動車Manufacturers.In年11月の中国協会、25100台と23800商用車の最近の統計によると、483300単位を、68.5%の前年比増加となりました最大22%と35%が、それぞれ前年同月と比較した

    • Rising US sales tide lifts Asian carmakers
      Hyundai Motor, Honda Motor and Nissan Motor led US sales gains for Asian carmakers as higher retail demand made October the best month for deliveries in more than a year. Toyota Motor reported a decline. 現代自動車、ホンダと日産自動車が高い小売需要は、1年以上の配達のための最高の翌月10月に行ったとして、アジアの自動車メーカーの米国での売上向上をもたらした

    • Toyota keeps offers amid US sales run
      Toyota Motor Corp extended discounts that brought back-to-back US sales increases, and Nissan Motor led the largest Asia-based carmakers' gains for the second month in a row as US car demand continued recovering last month. トヨタ自動車は、バックトゥバック米国での売上増加をもたらした割引を延長日産自動車は、行の米自動車需要は先月回。続き2番目の月の最大のアジアを拠点と自動車。。u0026#39;利益を導いた

    • Output at Japanese carmakers up sharply on demand rebound
      Toyota Motor Corp, Honda Motor and Nissan Motor, Japan's three biggest carmakers, increased global production last month as demand rose in Asia and the United States. 需要は、アジアと米国で上昇とトヨタ自動車は、ホンダと日産自動車は、日本の三大自動車メーカーは、先月、グローバルな生産を増加した

    • Big 3 carmakers' output surges as Asia, US recover
      Toyota Motor Corp, the world's biggest carmaker, Honda Motor and Nissan Motor increased global output in February amid surging Asian demand and a US recovery. トヨタ自動車は、世界最大の自動車メーカー、ホンダと日産自動車は2月に急増し、アジアの需要と景気回復の中でグローバルな出力を増加した

    • Judge in Toyota Suit Says Sealed Settlement Likely
      SANTA ANA, Calif. (AP) -- A judge said Monday he's inclined to keep confidential a settlement between Toyota Motor Corp. and the relatives of four people killed when a driver was unable to stop a runaway Lexus. サンタアナは、カリフォルニア州(AP通信) - 裁判官月曜日彼はトヨタ自動車、4人死亡の親戚間に和解を機密ドライバが暴走レクサスを停止することができませんでした保つために傾いているという

    • Toyota told suppliers no Japan output until at least April 11
      TOKYO - TOYOTA Motor Corp told its main suppliers not to expect a restart of production in Japan until at least April 11, a source with knowledge of the matter said on Tuesday, declining to be identified. All vehicle assembly has been halted at the 18 domestic factories that build Toyota and Lexus cars except for two plants that are producing a limited number of three hybrid models, including the Prius. April 11 would be exactly a month since the massive earthquake that disrupted supply and brought vehicle production to a virtual halt in Japan. 東京 - トヨタ自動車は、問題の情報源が特定されると減少、と発表した4月11日まで、少なくとも日本での生産の再開は考えていない主な取引先と語った

    • Toyota to recall 270,000 cars over engine fault
      Toyota Motor said Friday it plans to recall 270,000 vehicles worldwide because of an engine fault affecting cars including its luxury Lexus range and Crown sedans.Toyota said a range of engines were defective due to faulty valve springs, which may lead to a worst case scenario of the engine stopping while the vehicle is in operation. トヨタ自動車は28日、27万台、エンジン故障の高級レクサスの範囲とクラウンsedans.Toyotaなど車に影響を与えるための世界的なリコールする予定エンジンの範囲と答えたの最悪のシナリオにつながる可能性があります不良バルブスプリング、のために欠陥エンジン停止車両が動作中

    • Toyota to resume production in China in June
      Toyota will resume operations in China in June, two months earlier than expected, Toyota Motor (China) Investment Co. announced Wednesday. The carmaker said a recent companywide review indicated production would recover to normal levels in its factories in China in June. Meanwhile, Lexus and other imported Toyota autos will also become available in China again next month, but deliveries of some models might be delayed, the company said. A massive earthquake and tsunami that hit northeas ... トヨタが投資有限公司、予想よりも2ヶ月前、6月にトヨタ自動車(中国)中国での操作を再開すると発表した

    • Lexus likely to cede top luxury spot to Mercedes
      After 10 years on top in the United States, Toyota Motor Corp's Lexus risks relinquishing its best-seller status among luxury brands to Daimler's Mercedes-Benz. 米国の上に10年後に、トヨタ自動車のレクサスのリスクはダイムラーのメルセデスベンツの高級ブランドの中で、そのベストセラーのステータスを放棄する

    • Toyota says 270,000 vehicles have faulty engines
      Toyota Motor Corp. today said about 270,000 vehicles sold worldwide, including luxury Lexus sedans, have faulty engines, but the company did not say whether it would recall the automobiles.The world's biggest automaker said the... トヨタ自動車は本日、約27万台は、高級レクサスセダンを含め、障害のあるエンジンがあるが、全世界で販売会社かどうかはautomobiles.The世界最大の自動車を思い出すと言っていない当該...

    • In San Francisco, Mob Of iPad 2 Fans Has No Time For Cookies
      The mob wasn't interested in Tina Laney's Lemon Chalet Cremes. Or her crispy, caramely Samoas. 暴徒はティナラニーさんのレモンシャレークリームに興味を持っていませんでした

    • Carmakers may face rotating operations as power cut hits output
      Japanese carmakers, facing power shortages after this month's earthquake crippled some generators, may rotate production to save energy, Toyota Motor said. 日本の自動車メーカーは、今月の地震の後に直面している電力不足は、エネルギーを節約するために生産を回転させることができる、いくつかの発電機を不具に、トヨタ自動車が語った

    • Automakers face paint shortage after Japan quake
      DETROIT - THE shortage of a specialty pigment that gives cars a glittering shine has prompted automakers to temporarily restrict orders on vehicles in certain shades of black, red and other colours. Major automakers, including Chrysler Group LLC, Toyota Motor Co, General Motors Co and Ford Motor Co use the pigment, called Xirallic, produced at only one factory in the world - the Onahama plant near the Fukushima-Daiichi nuclear power station in Japan. デトロイト - きらびやかな輝きが一時的に黒、赤、他の色のある色合いで車両の受注を制限する自動車を求めている車に与える特。顔料の不足

    • Toyota Prius continues run as top-selling car in Japan for 18 straight months
      Toyota Motor Corp.'s hybrid gas- electric powered car continued its run for the 18th straight month as the top-selling car in Japan in November, the Japan Automobile Dealers Association and the Japan Mini Vehicles Association, said in a report on Monday. Toyota sold 21,400 units in Japan of its world-renown hybrid model, as its ability to switch between electricity and gas power continues to lure customers looking for increased fuel efficiency and lower carbon emissions, the industry bodies s ... トヨタ自動車は、ハイブリッドガス電動車は、11月に日本でベストセラー車として第十八カ月連続で、その実行を続けてよ、日本自動車販売協会連合会と全国軽自動車協会、月曜日に報告書で述べている

    • Toyota refuses to pay economic compensation in China
      Toyota has a new way to explain its recall compensation for RAV4 owners in China. Hideaki Matsuki, General Manager of FAW Toyota Motor Sales Co., Ltd. said in an interview that Toyota would offer three free testing service options for Chinese RAV4 owners to choose. In addition, vehicle owners will not get additional financial compensation for recalled cars. In addition to providing free services, Hideaki Matsuki also said that in China Toyota has recalled 63,367 RAV4, and is expected to c ... トヨタは選択した、新しい株式会社トヨタ自動車販売リコール説明のへの道を補償のためにRAV4の所有者が中国マネージャ英明松木、一般の第一汽車に株式会社とのインタビューの所有者RAV4の3つの無料試験サービスオプションを提供して、トヨタはと中国語

    • Toyota takes on do-or-die cost challenge
      Toyota Motor Corp's new Etios compact will be half the price of its cheapest model in India as the firm seeks to win share from Maruti Suzuki India. 同社はマルチスズキ、インドからのシェアを獲得しようとするとトヨタ自動車の新しいEtiosコンパクトは、インドでの最廉価モデルの半分の価格になります

    • Japan Inc finds ways to cope with surging yen
      A decade and a half after a surging yen left Japanese businesses struggling to make money, Toyota Motor Corp, Panasonic and other leading exporters are again lamenting a profit-sapping foreign exchange fluctuation. This time round, however, they are not panicking. 円高10年後には、半分日本の企業がお金を稼ぐのに苦労し、トヨタ自動車、パナソニック、他の主要な輸出が再び利益を低下させる外国為替の変動を嘆いている残しました

    • Volkswagen seeks to extend chief executive's contract
      Volkswagen plans to extend chief executive Martin Winterkorn's contract beyond next year as he aims to complete a merger with Porsche and surpass Toyota Motor Corp as the world's No 1. フォルクスワーゲンは、彼がポルシェとの合併を完了し、トヨタ自動車を上回る世界はなし1だとして目指して、来年を超えて最高経営責任者マーティンヴィンターコルンの契約を延長する計画だ

    • Toyota wants dealers to press floor-mat alert
      Toyota Motor Corp wants dealers to educate buyers on model features to ensure they are not mistaken for safety flaws after a "large number" of owners ignored warnings not to stack floor mats under accelerator pedals. トヨタ自動車は、ディーラーらは、安全上の欠陥の所有者の。。u0026quot;多数。。u0026quot;の後にアクセルペダルの下にフロアマットをスタックに警告を発生しない無。間違われないようにするためのモデルの特。買い手を教育したい

    • GM-SAIC to build cars, trucks for Indian market
      General Motors, the largest overseas carmaker in China, has failed to replicate that success in India. To crack the market, the Detroit-based manufacturer is enlisting its partner in China, SAIC Motor Corp. ゼネラルモーターズは、中国最大の海外自動車メーカー、インドでの成功を複製に失敗しました

    • Toyota faces new recall delay probe
      Toyota Motor's US recall for faulty truck steering-relay rods in 2005 is being investigated over a possible breach of rules for alerting regulators about flaws. 2005年に障害のあるトラックステアリングリレーロッドのトヨタ自動車の米国のリコールは、欠陥については規制当局に警告するためのルールの可能性違反で検討されている

    • Toyota suffers second straight output fall in October
      Japanese auto giant Toyota Motor said Friday its worldwide production fell for the second straight month in October as sales at home slowed, while its rivals reported an increase in output.Global production, excluding output by its Daihatsu and Hino subsidiaries, dropped 13.6 percent from a year earlier to 613,169 units, the world's largest carmaker said.Domestic output fell 22.4 percent to 237,089 last month on the expiration of government incentives for buyers as sales in Japan plunged 24.7 percent to 103,672 in the month, Toyota said. 日本の自動車大手トヨタ自動車は、金曜日は、世界の生産のライバルは、ダイハツと日野の子会社による出力を除く、output.Global生産の増加を報告しながらhomeの売上高は、減速として10月の2ヶ月連続で減少した者から13.6%低下日本での売り上げは月に103672と24.7パーセント急落したとして前年613169台と、世界最大の自動車メーカーsaid.Domestic出力は、バイヤーのための政府の奨励策の有効期限について237089先月22.4%減、トヨタは言った

    • Toyota targets 3pc sales growth in 2011
      Toyota Motor said it aims to lift global sales by 3 per cent next year on the expectation that robust overseas sales will offset sagging Japanese demand. The Japanese carmaker said it expects to sell 8.61 million vehicles across its Toyota, Daihatsu and Hino brands compared to 8.37 million in 2010. トヨタ自動車は、堅牢な海外売上高は日本の需要のたるみ相殺することが期待でパーセント、来年あたり3グローバル販売台数を解除することを目的と述べた

    • SAIC Motor Corp in talks with General Motors over 1% stake
      Potential deal combined with US treasury-backed IPO could place 4% of firm in Asian and Middle Eastern ownershipIn a deal certain to inflame existing trade sensitivities, China's biggest carmaker SAIC Motor Corp is reported to be in negotiations with General Motors for a 1% stake in the US carmaker.In addition to the $500m deal, a US treasury-backed IPO next week – designed to reduce the government's 61% stake in the manufacturer – could place 4% of the firm in Asian and Middle Eastern ownership.The deals are politically sensitive and follow several transactions in which significant stakes in US firms, including Morgan Stanley, Blackstone and IBM, have been transferred to Chinese government-backed ownership.The SAIC-GM deal – which was first reported by the Wall Street Journal – as well as the IPO offering, are part of US efforts to recoup some of the $50bn of taxpayers money it spent on the GM bailout two years ago.Last week GM announced it is on track for its first profitable year since 2004. Despite the unpopularity of such deals domestically, China has the world's biggest and fastest-growing car market, and GM executives have been actively courting Asian sovereign fund investment.GM recently overtook Volkswagen as the top-selling foreign brand in China and will this year sell more vehicles there through a preexisting partnership with SAIC than in the US itself. US sensitivities around the issue of a Chinese stake reach the highest levels, and officials from the governments of both nations have been involved in negotiations, sources said. Close ties between the two carmakers, in terms of technology-sharing and ownership, also signal SAIC's ambitions to move beyond the Chinese market.General MotorsAutomotive industryChinaUnited StatesEdward Helmoreguardian.co.uk © 潜在的な取引はアジアや中東のownershipInの取引を、既存の貿易感度を煽ると、特定の企業の4%を置くことができる米国財務省が支援するIPOのと相まって、中国最大の自動車メーカー上海汽車トヨタ自動車は、1%の株式のゼネラルモーターズとの交渉になると報告されているメーカーで、政府の61%の株式を減らすように設計 - - $ 500メートル取引は、米国財務省が支援するIPOを来週に米国carmaker.Inのほか、アジアや中東のownership.Theの取引で会社の4%を置くことができる

    • Toyota looks into stalling problems
      Toyota Motor Corp, struggling to rebound from record US recalls, is reviewing complaints linked to electronic control units in Corolla and Matrix small cars sold in the US that may cause the engine to shut down. トヨタ自動車は、米国のリコールのレコードから回復するのに苦労し、苦情、カローラ、マトリックスの小さな車が米国で販売される電子制御ユニットには、シャットダウンするためにエンジンを引き起こす可能性がありますリンクされて検討している

    • Japan's carmakers seek new ways to cut production costs
      Toyota Motor Corp, the biggest exporter of cars to the United States, is trying to cut production costs for Yaris and Corolla cars as the yen's rise towards a 15-year high against the US dollar makes it unprofitable to build economy cars in Japan for sale abroad. トヨタ自動車は、米国に車の最大の輸出、15年対米ドル高に向かって円の上昇とヤリスとカローラの生産コストを削減しようとしてそれが不採算日本での販売のための経済車を構築することができます海外

    • Toyota recalls 1.3m cars over stalling risk
      Toyota Motor will recall 1.13 million Corolla and Matrix cars for a flaw US regulators say may cause stalling "at any speed without warning", a setback as the company seeks to regain its reputation for quality. トヨタ自動車は、欠陥が米国の規制当局1130000カローラとマトリックスの車を思い出すと言うストール可能性があります。。u0026quot;警告。。u0026quot;することなく、速度、企業としての後退で高品質の評判を取り戻すために努めています

    • Carmakers pit new hybrid vs all-electric
      Peugeot will unveil the world's first diesel-electric car this week to take on Renault's all-electric strategy as both French carmakers play catch-up to Toyota Motor. プジョーは、ルノーのオール電化戦略を取るには、この一週間、世界初のディーゼル電気自動車を発表する予定の両方フランスの自動車メーカー再生キャッチアップトヨタ自動車します

    • Toyota, Honda use hybrid edge to lift European sales
      Toyota Motor Corp and Honda Motor are rushing to exploit their advantage in hybrid systems to make inroads in Europe. Daimler and PSA Peugeot Citroen plan to stop them before they have the chance. トヨタ自動車とホンダは、ヨーロッパに進出するためにハイブリッドシステムでの利点を活用するため躍起になっている

    • Recall crisis dampens Toyota sales growth in China
      Toyota Motor Corp. announced on July 5 that the company saw 27 percent annual sales growth in the Chinese market. Affected by the recall crisis, Toyota failed to achieve sales growth equal to that of the whole market. Last year, sales of Nissan, another Japan-based auto giant, increased by 47 percent to 330,600 units in the Chinese market, while Toyota's sales were 362,300 units. On the same day, China Automotive Technology & Research Center said that new car sales in China boomed 30 perce ... トヨタ自動車は7月5日、同社が中国市場で27%、年間売上高の伸びを見たと発表した

    • Toyota recalls 373,000 cars in U.S.
      Toyota Motor Sales (TMS), U.S.A., Inc., announced on Thursday that it intends to conduct a voluntary safety recall involving approximately 373,000 2000-2004 Model Year Toyota Avalons sold in the United States to address the possibility that the vehicle's steering lock bar could break under certain conditions. No other Toyota or Lexus vehicles are involved in this recall, according to Toyota U.S.A. This action follows an announcement made by Toyota Motor Corporation in Japan on Thursday. ... トヨタ自動車販売(TMS)の、アメリカ社は、木曜日に、それは自主的な安全性を行うため、米国の可能性に対処するため販売は約373000 2000年から2004年モデル年トヨタAvalonsを含むリコールしようとすると発表した車両のステアリングロックバーが条件、特定のブレークは、下他のトヨタやレクサス車木曜日にされている関与この日本応じてリコールにトヨタのアメリカこの株式会社発表のアクションは、次の製自動車トヨタ...

    • Toyota's Prius tops Japan's best-selling vehicle list for 12th straight month
      Toyota Motor Corporation's hybrid Prius model was Japan's number one selling car in April, the Japan Automobile Dealers Association (JADA) said in a report on Tuesday. According to JADA, Toyota Motor Corp. sold 26,482 units of its Prius model in Japan and the waiting list for the vehicle is currently six months, such is its popularity. However the Prius, powered by a combination of an electric motor and gasoline engine during peak power demand and utilizing a regenerative braking system, h ... トヨタ自動車のハイブリッドプリウスモデルは、4月の日本のナンバーワンの販売車、日本自動車販売協会連合会は、(JADAの)火曜日に報告で述べた

    • Toyota restart of US car plant angers union
      Toyota Motor Corp's announcement that it will resume building a car factory in Mississippi was a much-needed piece of good news for both the state struggling with persistent unemployment and the carmaker trying to recover some goodwill after a recall crisis bruised its reputation. トヨタ自動車の発表は、それはミシシッピ州の自動車工場を建設再開される両方の状態の良いニュース待望の作品永続的な失業率と自動車のリコールの危機の評判を打撲した後いくつかの善意を回復しようと苦しんでいた

    • Dongfeng forges JV with Taiwanese carmaker
      Dongfeng Motor Corp, China's third-biggest automotive group, recently signed a contract with Taiwan's Yulon Motors Corp to make passenger vehicles on the mainland. The two companies formed a 50-50 joint venture based in the eastern city of Hangzhou with an initial registered capital of 1.55 billion yuan. Total planned investment is 3.4 billion yuan. The venture will have an annual production capacity of 120,000 vehicles and 120,000 engines, with a line-up including sport-utility vehicles ... 東風トヨタ自動車は、中国のサード最大の自動車グループは、最近本土で車をモーターズとする乗。裕隆さんと台湾の契約を結んだ

    • Moody's downgrades Toyota on earnings
      Moody's Investors Service cut recall-hit Toyota Motor Corp's credit ratings yesterday, saying it expected the carmaker's current low profitability to continue and that litigation costs could be significant. ムーディーズインベスターズサービスは10日、それは自動車メーカーの現在の低収益性は継続する見込みだと訴訟費用が重要である可能性がリコールのヒットトヨタ自動車の信用格付けを切った

    • Hyundai and Nissan post biggest gains in US car sales
      Car sales in the United States rose 5 per cent last month in an uneven recovery that left Toyota Motor and Honda Motor sputtering with declines from strong results a year ago. The two US carmakers run through government-funded bankruptcies last summer, General Motors and Chrysler, posted sales gains of 5 per cent each. 米国では車の販売は、トヨタ自動車とホンダは1年前に強い結果から減少とスパッタリングを残しました凹凸の回復の5%の最後の1ヶ月となった

    • Toyota, Nissan, VW hike sales, capacity targets
      Toyota Motor Corp, Volkswagen AG and Nissan Motor Co are raising production capacity and sales forecasts in China, betting vehicle demand will continue to grow even if the government scraps car-buying incentives. Volkswagen, the biggest foreign carmaker in China, will invest 4.4 billion euros ($5.9 billion) in plants and new models by 2012, while Nissan aims to boost capacity in the nation almost 70 percent, the companies said at the Beijing Auto Show. Toyota and Hyundai Motor Co are als ... トヨタ自動車、フォルクスワーゲンAGと日産自動車は、投資する外国自動車メーカーの中国最大のは、調達生産フォルクスワーゲン

    • Automaker builds new truck factory in Hubei
      Dong Feng Motor Corporation (DFM) celebrated the foundation-laying ceremony of a new heavy truck factory in Shi Yan city, Hubei province, which will occupy 2 square kilometers and have a planning capacity of 80,000 vehicles. This one-off planned project will be constructed in two phases. The first phase will be completed in June 2011 with half of the total planned production capacity. DFM has sold out 111,053 cars in the first four months of this year, representing a 138 percent growth y ... 東風トヨタ自動車株式会社は、(DFM)の車。計画の能力を80,000が占める2平方キロメートルとなる燕市、湖北省、記念式典を敷設基盤-の市のトラック工場で重い新しい

    • Dongfeng sales continue surge
      Dongfeng Motor Corp, China's third-largest automaker, sold nearly 1.1 million vehicles in the first five months this year, a 64 percent increase over the same period last year. In May alone, the company reported sales of 207,764 vehicles, up 37 percent from a year previous. The company said it aims to deliver 220,000 vehicles by the end of this year, 17 percent more than last year. Last week the company began construction on plant that will make engines for its own-brand passenger ve ... 東風トヨタ自動車は、中国の第3位の自動車メーカー、前年同期の最後の車両を販売し、ほぼ110万人の最初の64%増の5ヵ月間、今年

    • Quick response likely to set precedent for manufacturers
      The swift reaction by Toyota Motor Corp to suspend sales of one of its upscale Lexus SUVs after it failed a Consumer Reports safety test illustrates how sensitive the car industry has become after a series of large recalls. それがConsumer Reportsは安全性テストに失敗した後、トヨタ自動車で迅速な反応は、その高級レクサスのSUVの販売を停止する方法敏感な自動車業界では大規模なリコールの一連の後になっている示しています

    • In Brief
      Toyota Motor Corp, the world's largest carmaker, is preparing to recall 11,500 Lexus vehicles worldwide for problems related to steering. The company said it planned to recall 7,000 vehicles overseas, including 3,800 in the US, and 4,500 units in Japan. トヨタ自動車は、世界最大の自動車メーカーは、問題ステアリングに関連する11,500レクサス車を世界中の思い出して準備中です

    • Lexus leads rivals
      Toyota Motor Corp said sales of its luxury Lexus brand rose 29 per cent last month, maintaining the brand's narrow lead in the luxury sales race this year over Daimler's Mercedes-Benz division. トヨタ自動車は、高級レクサスブランドの売上高は、今年高級品の売り上げのレースでブランドの狭いリードを維持し29%の最後の1か月あたり増加したダイムラーのメルセデスベンツ部門の上

    • Toyota to recall 12,000 Lexus vehicles: report
      Toyota Motor Corp. is to recall around 12,000 Lexus vehicles due to a steering system defect, a report said Wednesday, in the latest embarrassment to hit the Japanese auto giant.Since March, Japan's transport ministry has received 12 reports of electrical problems causing the steering system to malfunction for a few seconds, the Yomiuri Shimbun daily reported, citing unnamed ministry sources. トヨタ自動車は12,000レクサス車ステアリングシステムの欠陥のために周りリコールすると、レポートは13日、最新の当惑3月、日本の自動車giant.Sinceにヒットすると、日本の国土交通省は、電気の問題ステアリングを引き起こす12の報告を受けている数秒間誤動作するシステムでは、読売新聞は毎日、無名省筋の話として報じた

    • Toyota suspends US sales of Lexus SUV over safety worry
      Toyota Motor Corp has suspended sales of a new Lexus SUV in the US market to investigate the risk of rollover accidents in the latest blow to the reputation of the world's largest automaker. トヨタ自動車は、米国市場での最新の打撃で世界最大の自動車メーカーの評判に横転事故の危険性を調べるために、新しいレクサスSUVの販売を停止している

    • Toyota to recall 818 Lexus cars sold in China over faulty steering system
      Toyota Motor (China) Investment Co. said Friday it will recall 818 imported Lexus cars from June 21 due to a faulty steering system. The recall affects Lexus LS460L and LS600hL models produced from August 2009 to May 2010, said a statement on the website of the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine (GAQSIQ), China's quality watchdog. The car maker said it will replace the electronic control units (ECU) in the affected cars. Owners can contact Toyota on ... トヨタ自動車は、(中国)投資有限システムと金曜日ステアリング不良21のために6月になるから車を思い出す818輸入レクサス

    • Toyota recalls 9,400 Lexus GX 460 in North America
      Toyota Motor Corp. Monday afternoon announced a recall of 9,400 units of its 2010 Lexus GX 460 after it suspended sales last week. Monday's recall is the latest in a string of campaigns the automaker has issued since January as its safety record has come under scrutiny. The company will issue a software update to the Vehicle Stability Control system, which helps control a loss of traction in turns as a result of front- or rear-wheel slippage during cornering. The recall covers 9,400 veh ... 中断売上は先週

    • Toyota loses premium pricing power in China
      Drivers on the mainland are no longer in a hurry to own Toyota Motor Corp's cars. Neil Hu, a sales manager at a Toyota dealership in Beijing, said he stopped charging a 5,000 yuan (HK$5,676) premium to customers who wanted to skip the waiting list for RAV4 sports-utility vehicles. He took the initiative after the Japanese carmaker recalled 75,552 of the SUVs on the mainland last month to fix accelerator pedals that may stick. 急いで、トヨタ自動車の車を所有して本土でのドライバはもはやインチニール胡主席は、北京ではトヨタの販売店でのセールスマネージャー、彼は5000元(香港5676ドル)は、RAV4スポーツ用多目的車の順番待ちリストをスキップしたい顧客のために有料の充電が停止している


最近みた言葉
関連語





    楽譜 共有     研究開発