- 立秋の月
暦の上では秋の気配が感じられるころとされるが、本県地方は4日に梅雨が明けたばかり According to the calendar will give the impression that since the fall, Chiayi County region is the rainy season finishes in just four days Según el calendario de dar la impresión de que desde la caída, del Condado de Chiayi región es la temporada de lluvias termina en sólo cuatro días
- 白い8月
暦の上ではもう立秋を過ぎて、残暑お見舞いなのに、梅雨明け後もスッキリしないから、全くお見舞い気分になれない On the calendar is already past the beginning of fall, a visit to late-summer heat, not even after the end of the rainy season SUKKIRI, not feeling well at all! En el calendario ya está pasado el comienzo del otoño, una visita a finales de verano el calor, ni siquiera después de la final de la temporada de lluvias SUKKIRI, no se siente bien en todos!
- 立 秋
暦の上では今日“立秋”となった Today on the calendar is u0026quot;beginning of fallu0026quot; and Hoy en día en el calendario es u0026quot;el inicio del otoñou0026quot; y
- こどもの日~端午の節句~
暦の上では夏に入る According to the calendar into the summer De acuerdo con el calendario en el verano
|