バトルフロンティアは大きいね
(exの方は微妙
まぁ人それぞれなんでなんともですが)
バトルフロンティアを僚機に乗せて
自分はアルト機がベストなのかも(Ex who the Nde Nantomo that each person is slightly Maa) to their accompanying aircraft carrying the Battle Frontier will be the best aircraft Alto(Ex que el Nantomo Nde que cada persona es ligeramente MAA) a los aviones que acompañan la realización de la Frontera batalla será el mejor avión Alto
スパイラル! (1冊借りるのに30円) そして祖母からの軍資金が入りました♪ これで新金銀が買えます! しかも!バトルフロンティアちゃんとあるんですね 教え技がバトルポイントでできるなんて どんな技があるのかな〜♪ 〜現状〜 佐賀→長崎へ ってか、カメラ持っていくの忘れてた…! 有明海とかきれいなのに〜 携帯のカメラじゃ少しうぬ〜です(1 I borrow books 30 yen) and grandmother ♪ joined the war chest from which you can buy the new gold! And! Whether there is a point technique Am I surprised to battle what it is I have taught proper technique Battle Frontier Saga → ~ ~ ♪ Tteka Nagasaki present situation, I forgot to bring the camera ...! Ja ~ Ariake少Shiunu beautiful but camera or phone to the(1 I préstamo de libros ¥ 30) y ♪ abuela se unió a las arcas de guerra de la que usted puede comprar el oro nuevo! Y! Si hay una técnica de punto estoy sorprendido de lo que es la batalla que he enseñado la técnica adecuada Battle Frontier Saga → ~ ~ ♪ Tteka Nagasaki situación actual, me olvidé de traer la cámara ...! Ja ~ Ariake少Shiunu hermoso, pero la cámara o teléfono a la
[ポケモン]俺的 小ネタ集ver1.0[HG SS]
管理人はまだバトルフロンティアに本格的に挑んでいないので分かりませんが、バトルキャッスル1周目で3bpでしたI do not know who is managing a full-scale battle frontier challenges still 3bp Batorukyassuru was one lapNo sé que es la gestión de un completo frontera de batalla escala desafíos que aún 3BP Batorukyassuru consistió en una vuelta