- 週刊少年ジャンプ39号感想
■ピューと吹く!ジャガー
凄いフラグクラッシャーだ ■ blow to Fuku! Great Jaguaru0026#39;s flag Crusher ■ golpe a Fuku! Gran marca Jaguar Crusher
- 週刊少年ジャンプ51号感想
■ピューと吹く!ジャガー
ハマー…、奴は不死身なのか!? ■ blow to Fuku! Jagahama ..., whether the guy is immortal! ■ golpe a Fuku! Jagahama ..., si el tipo es inmortal!
- 週刊少年ジャンプ43号感想
■ピューと吹く!ジャガー
「フエデカー」という名前を思いつきました ■ blow to Fuku! Jaguar u0026quot;Fuedekau0026quot; came up with the name ■ golpe a Fuku! Jaguar u0026quot;Fuedekau0026quot; surgió con el nombre de
- 週刊少年ジャンプ30号感想
■ピューと吹く!ジャガー
また顔が変わっとるーーーー! ■ blow to Fuku! You guys are changing the face and take the Jaguar! ■ golpe a Fuku! Ustedes están cambiando la cara y tomar el Jaguar!
- 週刊少年ジャンプ31号感想
■ピューと吹く!ジャガー
出てこないと思ったら、高菜ひでえ(^^; ■ blow to Fuku! I thought coming out of Jaguar, eh Hidehito mustard leaf (^ ^; ■ golpe a Fuku! Pensé que sale de Jaguar, la hoja de Hidehito eh mostaza (^ ^;
- 週刊少年ジャンプ24号感想
■ピューと吹く!ジャガー
ジャガー達だけじゃなく、元から全。酷かったのか(笑) ■ blow to Fuku! Jaguar Jaguar not only us, all from the original. What酷Katta (laughs) ■ golpe a Fuku! Jaguar Jaguar no sólo nosotros, todos los de la original. ¿Qué酷Katta (risas)
|