- 実践ビジネス英語 2010年5月26日放送
goto says “put a strain on a relationship.”
she could have also say “put stress” on a relationship,
if she wanted to use a word that’s a little more in vogue these days.
後藤は「put a strain」夫婦の関係の負担になると言っています
- オススメ小物♪
honey bijou
corsage hair gom
-
he also talks about keeping that deterioration in check.
“check” is an interesting word,
it seems to come originally from the game of chess.
and the basic meaning or the core meaning is
to restrain or curb or halt something.
かれはその低下を阻止すると言っています
|