- ぱんだーっ!
にしても、れいこさんの策。凄かったなぁ Even if the measure of his soul. I凄KATTA Даже если в меру своей души. Я凄Катта
- 美味い!
められいこさんへ まだ使い心地は分かりませんが、腕へhitするので良いと思います♪もちろん古いものも現役で使いますよ Comfortable to use for her soul and still do not know first, I hit a good arm so I use ♪ around the old course Удобство использования для ее души и до сих пор не знаю, во-первых, я попал в хорошие руки так я использую ♪ вокруг старого курса
- 風邪は治ったが
められいこさんへ こんにちは The first hello to her soul Первый привет своей души
- ロフストランドクラッチ用の先ゴム
められいこさんへ おはようございます Good morning her soul to the first Доброе утро ее души на первый
|