地蔵盆☆ うちの町内は もう出来なくなってるんですよね、諸事情でYouu0026#39;re out of town Iu0026#39;m in is impossible now, in the circumstancesTu es hors de la ville où je suis est impossible aujourdu0026#39;hui, dans les circonstances
地蔵盆 うちの町内は明日になりますIs out of town tomorrowEst hors de la ville de demain
地蔵盆 なかにはお地蔵さんを背負い町内各家を回るという所もあるそうです うちの子供たちも浴衣を着てご近所のお地蔵さん巡りをしたのを ついこの間のように懐かしく思い出しました Only recently remembered fondly as the guardian deity of children had a tour of the neighborhoodu0026#39;s wearing a yukata is also our little ones that are everywhere around the house so each neighborhoodu0026#39;s Take a Jizo NakanihaCe nu0026#39;est que récemment restera inoubliable pour que la divinité gardienne du0026#39;enfants avait une visite guidée du quartier porte un yukata est aussi nos petits enfants qui sont partout autour de la maison pour chaque quartier Prenez un Nakaniha Jizo