- 最後の文化祭 c
まあ、○伍にとって文化祭といっても、さしたる思い出はないが、しいて挙げるとすれば・・・ Well, ○ for the festival just because Wu, Sashitaru memories, but if forced to say and give Nun, ○ für das Festival, nur weil Wu, geben Sashitaru Erinnerungen, aber wenn sie gezwungen zu sagen, und
- お久しぶりです。
まあ、姉に当たり、妹にも軽く当たってます Well, upon my sister, my sister and I hit lightly Bueno, a mi hermana, mi hermana y me golpeó ligeramente
- ろ、6連休・・・!
まあ1回か2回くらいなら行って見てもいいかな?とも思ってたり・・・ Well one or two may be good if we look at a couple of times? I can also Bien uno o dos puede ser bueno si nos fijamos en un par de veces? También puedo
- 久々に・・・。
まぁ、無事(?)期末も終わり、今は文化祭への準備と Maa, safe (?) End of year-end, and now ready for festival Maa, Safe (?) Ende des Jahres-ende und nun bereit für Festival
- 独り言集’09 9月
まあ、何はともあれ日本がいい方向になることを祈ります Well, what I hope to be in the right direction anyway, Japan Bueno, lo que espero estar en la dirección correcta, de todos modos, Japón,
|