- お茶会
あっという間に10月も終わり今年もあと2カ月を残すのみになってしまいました!昨日、今日と国民文化祭の平成の大茶会が行われ数席を回って、席主の大変さをよそにそれぞれ趣向を凝らしたお茶席を楽しんできました 10 very quickly after the end of February this year I have only been a month! Yesterday, a few seats around on the tea culture festival Heisei people today and have enjoyed their elaborate tea ceremony despite the very seat of the Lord 10 muy rápidamente después del final de febrero de este año sólo he estado un mes! Ayer, alrededor de unos pocos asientos en el té de la cultura del pueblo del festival Heisei hoy y han disfrutado de su ceremonia del té elaborado a pesar de la propia sede del Señor
- 遅れましたが・・・・・・。
あと、 言い忘れていましたが、あと少し(11月7日)で、僕の学校の文化祭があります After that I forgot to say, a little later (November 7, 2007) at my school there are festival Después de que me olvidé de decir, un poco más tarde (noviembre 7, 2007) en mi escuela hay fiesta
- 鳴かぬなら、食べてしまおう、ホトトギス
ああ、もう10月もあと少しで終了し、cururuのサービスがなくなってしまうのが近くなりましたねwそろそろ移転先を作らねばならぬ Oh, just short and finished second 10 Mon, cururu I was nearly run out of service when it comes to what must be作Rane wu0026#39;s time moved ahead Oh, sólo a corto y terminó segundo 10 Lunes, cururu estuve a punto de quedarse sin servicio cuando se trata de lo que debe ser el tiempo作w Rane avanzado
|