- 保険外交員の深い話
個人的にはまだまだこの境地まで達していないが、足元の爪先に少しでも
近づけるよう自分を磨いていきたいと思う I personally have not yet reached this frontier, I would like to polish myself a little closer to the toe of the foot Personalmente, todavía no han llegado a esta frontera, me gustaría a mí mismo para pulir un poco más a la punta del pie
- 野村克也。やっぱりすごいリーダー。
個人的には、このプロセスを阪神タイガース時代にも見たかったな〜という気持ちがなくもない Personally, and I wanted the Tigers during this process without the feeling that no one has Personalmente, y yo quería que los Tigres durante este proceso sin la sensación de que nadie ha
- 監督とフロント
個人的には野村監督は離れて初めて価値が分かる人だと思うし、あれだけの実績のある監督を解任するには少し乱暴なやり方だと思います Personally, I think that Nomura is the first time people know the value off, to dismiss a coach only proven way I think there is a little rough Personalmente, creo que Nomura es la primera vez que la gente sabe el valor de apagado, para despedir a un entrenador sólo probado mi forma de pensar es un poco brusco
- 行ってきます(^_-)☆
個人的な事を言うと… As a matter of a personal thing ... Como se trata de un asunto personal ...
|