カズキヨネ先生~><神だ~(絶叫 オトメイトのページを見ていたのですが、限定グッズとか色々あるようですI was looking at the page of OTOMEITO, color or goods is limited asJe regardais la page de OTOMEITO, de couleur ou de marchandises est limitée en
出揃ってきた・・・ オトメイトは8月のゲーム、3本とも発売日近いんだから一気に更新して欲しいわ~OTOMEITO eight games, three at once I want to update, I close with this release --OTOMEITO huit matches, trois à la fois je veux mettre à jour, je termine avec cette version --
グッズ情報 オトメイトパーティーで先行販売されるグッズもあるようですThere seems to be the first to be sold goods OTOMEITOPATIIl semble être le premier à être vendues les marchandises OTOMEITOPATI
夏コミあれこれ・・・。 オトメイトのブログは本日薄桜鬼の更新日OTOMEITO blog is updated today ogreish Usuki SakuraOTOMEITO blog est mis à jour aujourdu0026#39;hui ogreish Usuki Sakura
ここではやらないよ オトメイトのdfブログで4月1日に何かするぞ宣言を出していたので、行ってみたDf OTOMEITO in April of a blog so I had to declare something, I wentDf OTOMEITO en avril du0026#39;un blog si ju0026#39;avais quelque chose à déclarer, je suis allé
兄妹愛があれば空飛べる オトメイトさんはベスト版が出ることも無いですし、緋色本編とfdがまとまったことで私にはたいへん嬉しい仕様になってるのでこれは買いますHe is not OTOMEITO they can have the best version, and my main knitting scarlet fd to this because it is definite that I will buy a very nice designIl nu0026#39;est pas OTOMEITO ils peuvent avoir la meilleure version, et mon tricot écarlate fd à ce parce quu0026#39;elle est certaine que je vais acheter un très beau design