- 年賀状企画ーーーーーー!!!!!
って事で年賀状企画始めようと思います^^
企画好きなんだよね← What things would start planning New Yearu0026#39;s cards with favorite ^ ^ Iu0026#39;m planning ← Welche Dinge würden mit der Planung beginnen Silvester-Karten mit favorite ^ ^ Ich plane ←
- 【書きます】年賀状【あなたのために】
ってなわけで、どんな訳かは知らんが年賀状企画やるぜゴルァ Ttena not whether any translation is planning to do New Yearu0026#39;s cards are Gorua Let知Ran Ttena nicht, ob jede Übersetzung ist die Planung zu tun, New Yearu0026#39;s Karten sind Gorua Let知Ran
- 思った
ちょっと早いかもしれませんが年賀状企画をそろそろ出そうかと! だれか私と年賀状交換しようぜ! 近いうちににがっつり企画記事つくります^д^ 去年交換してくださった方々とは今年も交換したいなぁと…!思ってるわけですが…!゜д゜
Let `u0026#39;s time to plan what might be a little too early New Yearu0026#39;s cards! Let someone try to exchange New Yearu0026#39;s cards with me! We make special article in the near future hanging ^ д ^ wants to replace those who over the last year and again this year and want to exchange Naa ...! So Iu0026#39;m thinking ...! ° д ° Let ` u0026#39;s Zeit zu planen, was vielleicht ein wenig zu früh, New Yearu0026#39;s Karten! Lassen Sie jemand versuchen, Neujahrskarten mit mir tauschen! Wir machen speziellen Artikel in naher Zukunft hängen ^ ^ д will diejenigen, die im letzten Jahr und auch in diesem Jahr und Naa Austausch zu ersetzen ...! Also ich denke ...! ° ° д
- ねんがじょ
ちまちまーっと考えております年賀状企画><基本アナログ絵だよ!
交換制になります絶対です守れない人無理です We think New Yearu0026#39;s cards neatly arrangedーInnovation Planning u0026quot;u0026quot; Itu0026#39;s basic analog picture! It is absolutely unreasonable people will not keep the exchange system Wir denken, Neujahrskarten übersichlicheーInnovation Planning u0026quot;,u0026quot; Itu0026#39;s basic analoge Bild! Es ist absolut unvernünftig Menschen werden nicht halten System für den Austausch
- 年賀状・暑中見舞いについて
それとクルルが終わってからになりますが、年賀状企画をやります!
今度こそは忘れない・・・と、思います!← The Krull will proceed from the end, Iu0026#39;ll do a planned New Yearu0026#39;s cards! And forget this time, I think! ← Die Krull vom Ende gehen, werde ich eine geplante Silvester-Karten! Und diese Zeit vergessen, denke ich! ←
|