- 今年もやってきたよー^p^年賀状企画ーwwww
今年は無事に入試も受かって後は車校だけなんでまたーりやってやろうかと思います^p^ This year, even after the entrance受Katsu safely expressman What do I think I just Nde schools and carー^ p ^ Dieses Jahr, auch nach dem Eingang受Katsu sicher expressman What do I think I just Nde Schulen und Autoー^ p ^
- 年賀状企画について。
今年も年賀状企画やりますよ(`・ω・´)!
誰でもバッチコイうへへへ← Planning New Yearu0026#39;s cards this year Iu0026#39;ll do ( `・ω・u0026#39;)! To anyone to to batch Koiu ← Planung Neujahrskarten in diesem Jahr werde ich tun ( `· · ω u0026#39;)! Für jeden, um die Batch-Koiu ←
- 年賀状企画
今年も年賀状企画をやろうと思っています Are thinking about doing a project on New Yearu0026#39;s cards this year Sind darüber nachdenkst, ein Projekt auf Karten New Yearu0026#39;s in diesem Jahr
- 緊急告知(?)
今年もやってまいりました、!
年賀状企画!!
はい、いつもどうりにでs(
で、ですね…年賀状交換 やらないか☆ Has been doing it this year! Planning New Yearu0026#39;s cards! Yes, of power in the usual s (in the exchange is ... I do not do New Yearu0026#39;s cards ☆ Getan hat es in diesem Jahr! Planning New Yearu0026#39;s Karten! Ja, der Macht in den üblichen s (in der Börse ist ... I donu0026#39;t do Neujahrskarten ☆
- 【年賀状企画について】
今年もやってみようと思います^ω^よ(自重はしない^p^
ちゃんと最後まで読んでくださいね! Letu0026#39;s try it again this year I ^ ω ^ I (^ p ^ weight is not the end, please read it properly! Versuchen wir es in diesem Jahr wieder ω I ^ ^ I (^ p ^ Gewicht ist nicht das Ende, lesen Sie bitte richtig!
- 企画
今年も年賀状企画しようと思います!! I try to plan New Yearu0026#39;s cards this year! ! Ich versuche, New Yearu0026#39;s Karten für dieses Jahr! !
- 年賀状企画!
今年もやりま~す! Doing well until this year - Su! Gut bis zu diesem Jahr - So!
-
今年も、年賀状企画をやりたいなー!って思ってます^^^
もし、欲しい方いたら、
mmかコメかソレっぽいことをしてくだ� This year, Na I want to plan New Yearu0026#39;s cards! ^ ^ ^ What if I want, if you want, mm or rice that you like and pleaseソÚ In diesem Jahr, Na ich will Neujahrskarten Plan! ^ ^ ^ Was passiert, wenn ich will, wenn Sie wollen, mm oder Reis, die Ihnen gefallen und SieソÚ
- 【お知らせ】年賀状企画です
今年も年賀状企画しよーかなって思ってます^^ Yo I think it makes sense to plan New Yearu0026#39;s cards this year ^ ^ Yo Ich denke, es macht Sinn, New Yearu0026#39;s Karten in diesem Jahr planen ^ ^
- 年賀状企画
今年も年賀状企画を致します New Yearu0026#39;s cards this year the plan will New Yearu0026#39;s Karten in diesem Jahr dem Plan
- 年賀状企画やるよ!!
今年もこのシーズンやってきましたね!! 年賀状ですよ年賀状^^^^^^^^^^^^^ 今年はクルルが終わってしまうということもあり 少し(?)早めに募集をかけようと思います 参加権は全員にあります この企画は私が年賀状を一方的に送りつけるものです あ、でも交換希望してくださると泣いて喜びます しかしながらクオリティはブログ内の画像漁っていただけるとわかるとおり 大変残念なできになると思います((できる限り頑張ろうとは思ってます!!← cgかな??たぶんcgでいくそれかアナログでモノクロ 描いて欲しいキャラ・郵便番号・住所・氏名を書いてmmしてくれればokです ご参加お待ちしております^^
_NULL_ _NULL_
- 最後!
今年も年賀状企画します\(^o^)/ Planning the New Yearu0026#39;s cards this year \ (^ o ^) / Planung der Silvester-Karten in diesem Jahr \ (^ o ^) /
- ❉年賀状企画❉
今年もやります年賀状企画 Planning New Yearu0026#39;s cards this year Iu0026#39;ll do Planung Neujahrskarten in diesem Jahr werde ich tun
|