年賀状企画! crr閉鎖が延期になったということで!
今年もするよ!しますとも!crr in that the closure was postponed! Iu0026#39;ll again this year! Both the!CRR en que se aplazó el cierre! Una vez más voy este año! Tanto el!
だっる。 crr閉鎖3月末になってた!!
うおぉぉみんなと居れる期間増えた・・・!!
といってもやっぱりあとちょっとだけどこれからも宜しくなのです(・ω・)I was turned down at the end of three crr! Oominnato increase your period of residence U! Pariatochottodakedokorekaramo宜Shiku is doing it just because of (· ω ·)Me fue rechazada al final de los tres CRR! Oominnato aumentar su período de residencia U! Pariatochottodakedokorekaramo宜SHIKU lo está haciendo sólo por (· ω ·)
うっそーん crr30日までとか^p^p^p^p^p^
そうか・・・うん、嬉しいよ!まだ、ここに入れれるということは嬉しいことだよ!or until crr30 ^ p ^ p ^ p ^ p ^ p ^ Yeah yeah, Iu0026#39;m happy! Yet, the fact that you put in here is really nice!o hasta que crr30 ^ p ^ p ^ p ^ p ^ p ^ Sí sí, estoy feliz! Sin embargo, el hecho de que usted pone aquí es muy bonito!
どんなwww^p^ crr終了期間延長になったことだし・・・
そのうち年賀状企画でもしようかしら・・・^p^
wonder crr New Yearu0026#39;s cards to them and they also plan to extend the period that was terminated ^ p ^tarjetas de Año Nuevo de extrañar CRR para ellos y también la intención de ampliar el período de que se dio por concluido ^ p ^
【年賀状企画】募集してみる crrが終了しちゃうまでに、私からの年賀状を
もらってやるという方を募集します!
期間は、余裕を持って連絡ができるように
10月20日 あたりまでにしようかと思いますu0026#39;re Under crr end to the recruiting of those greeting cards that Iu0026#39;ll get from me! Period, you can be contacted well in advance to October 20 or until I think dayQuedan bajo CRR final a la contratación de las tarjetas de felicitación que recibirá de mí! Período, puede ponerse en contacto con suficiente antelación al 20 de octubre o hasta que creo día
年賀状企画です crr残り時間少ないので今のうちに募集します年賀状企画ーーcrr planning to recruit out of New Yearu0026#39;s cards, so little time left nowーCRR planea contratar de las tarjetas de Año Nuevo, tan poco tiempo ahora