- 年賀状企画
「年賀状送って欲しい!」 u0026quot;I want to send New Yearu0026#39;s cards!u0026quot; “我要送賀年卡!”
- 年賀状!【てゆーか助けて】
「これ、使ってね?あ、ちゃんと使い切るんだよ、じゃないと今年のお年玉全部もらうから^^^」 u0026quot;What is it with? Oh, Iu0026#39;m fine run down from this yearu0026#39;s New Yearu0026#39;s money and not get all Ja ^ ^ ^u0026quot; “這是什麼呢?哦,我好跑下,從今年新年的錢,而不是讓所有Ja ^”
- 緊急告知(?)
「や、やってやってもい、いいかしらっ!!」
「あ?別にいーよ?」
「してやらないこともないんだからっ」 u0026quot;And do not even try, I wonder Tsu!u0026quot; u0026quot;Oh? Itーthey separate?u0026quot; u0026quot;Iu0026#39;m not even from Shiteyaranai Tsuu0026quot; “不要嘗試,我不知道津!”“哦?這ー他們分開?”“我什至無法從Shiteyaranai津”
- またちょいと復活
「しかたねぇな、今回も貰ってやるよ」「べ、別に貰ってあげなくもないんだからっ!!勘違いしないでよね!!」 u0026quot;A Shikatanee, Iu0026#39;ll do this time of gift,u0026quot; u0026quot;all, Iu0026#39;m not from Tsu by Agenaku of gift! I Do not be mistaken!u0026quot; “阿Shikatanee,我會做這個時候,禮物”,“所有的,我不是從津市由Agenaku的禮物!我不要誤會!”
- ゆっくりにハマった結果がこれだよ!
「貴女が今作って欲しい消しゴムスタンプは?」 u0026quot;I want to make rubber stamps is貴女now?u0026quot; “我想橡皮圖章是貴女嗎?”
- 年賀状・暑中見舞いについて
「暑中見舞い、送ってねぇ・・・ u0026quot;Summer greeting, Hey send “夏問候,嘿發送
|