13201144 エントリを集積

本システムについて
本技術について



updatenews @ hr.sub.jp
TOP PAGE











newsplus summarization

Amazon レビュー summarization

価格.com summarization

アットコスメ summarization

食べログ summarization

楽天レビュー summarization

TSUTAYA レビュー 要約

じゃらん レビュー 要約



Splog Filter



最新 24時間         急減少ワード         cyclic        
  インターネット ( 651 )     ニュース ( 2876 )     アニメ ( 2209 )     コンビニ小売 ( 477 )     スポーツ ( 2817 )     映画 ( 1746 )     ゲーム ( 1649 )     芸能 エンタメ ( 1206 )     政治 国際 ( 2236 )     飲食 ( 1327 )     音楽 ( 3516 )     ドラマ ( 1679 )     ハードウェア ( 496 )     ソフトウェア ( 212 )     医療 健康 ( 707 )     時季 ( 1104 )     テクノロジー ( 460 )     自動車 ( 428 )     ビジネス 経済 ( 1300 )     ファッション ( 460 )     書籍 ( 938 )     漫画 ( 1267 )     番組 ( 737 )     料理 ( 847 )     家電 ( 154 )     レジャー ( 1161 )     学術 科学 ( 469 )     地域 ( 1443 )     フレーズ ( 277 )     コスメティック ( 212 )     自然 ( 1160 )     ファンシー ( 157 )     お笑い ( 463 )     趣味 ( 234 )     学校 ( 402 )     ギャンブル ( 1081 )     アート 芸術 ( 188 )     生活 ( 266 )  



    opera

    テクノロジー 関連語 演算子 MAJOR Dolla
    • 惜しまれるトランペット・プレーヤーです。。
      the fabulous fats navarro vol.2 bluenote 1532fats navarro(trumpet)howard mcghee(trupmet piano)ernie henry(alto sax)milt jackson(piano)curley russel(bass)kenny clarke(drums)1948年10月11日ニューヨークにての録音です

    • Opera、次期ブラウザー「Opera 11.10」をベータ公開
      opera、次期ブラウザー「opera 11.10」をベータ公開 ノルウェー opera software は2011年3月17日、次期 web ブラウザー「opera 11.10」(開発コード名「barracuda」)のベータ版をリリースした

    • London marathon field could be weakened by no-fly travel chaos
      • African athletes due to travel to London via Barcelona• Mara Yamauchi faces long journey from TokyoLondon marathon organisers are pulling out all the stops to ensure that the competition's elite runners are able to reach the start line of the race on Sunday. With the continuing travel chaos caused by Iceland's volcanic eruptions, organisers were faced with the nightmare of fielding a severely diminished start list.The men's race was most under threat with the world's biggest names based in Kenya and Ethiopia, but organisers have managed to put alternative travel arrangements in place and chartered a private plane from Nairobi – with a stopover in Djibouti – to land in Barcelona. From there the party of east African runners, which includes last year's champion Sammy Wanjiru, the world champion Abel Kirui and the three-time world half-marathon champion Zersenay Tadese, will travel overland to London should the flight ban still be in operation.The women's race has also been affected with Britain's Mara Yamauchi, last year's impressive runner-up, caught up in the chaos. Yamauchi, who finished sixth at the Olympic Games in 2008, had the foresight to book a flight from her home in Tokyo into Madrid at the weekend, but then faced a two-day journey by road and rail with her coach and husband to reach London. The defending champion, Germany's Irina Mikitenko, will travel by car from her home in central Germany, but Deena Kastor of the US as well as several Japanese runners face an agonising wait to find out whether they will be able to fly into the UK in time.All of the runners involved in extended travel arrangements are likely to encounter increased fatigue in Sunday's race. That could potentially increase Britain's chances in the men's race – an event that has not been won •アフリカの選手が、ロンドン、バルセロナ•マーラヤマウチを経由するため、競争のエリートランナーが日曜日のレースのスタートラインに到達することができるように全力を引いているTokyoLondonマラソンの主催者からの長い旅に直面する


最近みた言葉
関連語





    楽譜 共有     研究開発