やきゅうくっそおおおお くっそおおおおおおおおおおお
くっそおおおおおお
この前の記事で言わなかったけど
くっそおおおおおおおおお
それと寝坊しただけでキレるとかばかじゃね俺のおかん
しかも予定0だぜ
ばっきゃろーしかも俺の部屋散らかしてリビングへ帰ってく・・・・
ばかあああああああああああ!!!!
しかも悪口ばっか!!!
リビングでスクール革命見れなかったじゃんばかああああああああああああ
あ、シンケンとプリキュアはワンセグ録画And will you then my stupid head cold or just wake up and go ballistic on it Kutsu Soo Oh Oh Oh Oh I did not say in an earlier post this Ooo Oh Oh Oh Oh Oh Oh Soo Soo Kutsu Kutsu 0 Let me And if it Kkya RoーOh Oh Oh Oh Oh Oh what a mess if Ku returned to the living room! ! ! ! And bringing you dirt! ! ! School in the living room revolution Yanbakaaaaaaaaaaaaa見Renakattaji Oh, Pretty Cure and one-segment recorded Shin KenEt vous alors ma tête stupide froid ou juste se réveiller et aller balistiques sur elle Kutsu Soo Oh Oh Oh Oh je nu0026#39;ai pas dit dans un précédent post de ce Ooo Oh Oh Oh Oh Oh Oh Soo Soo Kutsu Kutsu 0 Permettez-moi Et si cu0026#39;est Kkya RoーOh Oh Oh Oh Oh Oh quel gâchis si Ku retourné à la salle de séjour! ! ! ! Et vous apporte la saleté! ! ! École dans le living room révolution Yanbakaaaaaaaaaaaaa见Renakattaji Oh, Pretty Cure et un segment a enregistré Shin Ken
UNに関する最近の私の状況 この間それが「スクール革命」とかいう番組で、ジャニーズの若者たちと一緒にやっている日曜お昼の番組で、関西ではその時間は上○恵○子の番組をしている、ということにようやく気付いたDuring this time it is u0026quot;revolutionary schoolu0026quot; or something in the program, the program is doing Sunday lunch with Johnny and young people in their time on the Kansai ○ ○ Megumi shows that the child, finally realized thatPendant ce temps, il est «lu0026#39;école révolutionnaireu0026quot; ou quelque chose dans le programme, le programme fait le déjeuner du dimanche avec Johnny et les jeunes dans leur temps sur lu0026#39;Megumi Kansai ○ ○ montre que lu0026#39;enfant, finit par comprendre que