政府にお願い そういえば、ガソリン値下げ隊って解散したのかしら?By the way, I wonder What team disbanded cut gasoline?Por cierto, me pregunto ¿Qué equipo se disolvió la gasolina cortar?
国民は期待してないのが本音 そういえば、中小企業減税も先送りでしたねBy the way, I was also postponed tax cuts SMEsPor cierto, yo también se aplazó PYME recortes de impuestos
昨日の続き そういえば、やっと警察が故人献金問題の捜査に乗り出すとかBy the way, or embark on a police investigation of the problem finally deceased donationPor el camino, o embarcarse en una investigación policial del problema, finalmente la donación de fallecidos
ガソリン代 そういえば、プリウスも2~3年後にはSpeaking of which, even two or three years PriusHablando de eso, incluso dos o tres años Prius
5月22日 そういえば今日は4月30日Speaking today is April 30Hablando hoy es 30 de abril