- 鳩山総理は「嘘つき総理」と呼ぼう
景気対策は何をしたのと聞かれて実は何も思い浮かんでこない Economic measures do not get anything to mind the fact that what was asked Экономические меры не получить ничего в виду тот факт, что его спросили, что
- 国際通信社 詐欺?とまで言われるこの国の政策は?
景気対策をしなければ、もっと多くの企業が倒れ、
企業に所属する多くの人々が失業するはめになり、
益々景気は悪くなっていくのでしょうに Unless economic measures, more companies have fallen, many companies belonging to the unemployed people to become fit, you will gain the peopleu0026#39;s economy will become worse Если экономические меры, все больше компаний упали, многие компании, входящие в безработные люди, чтобы стать нужным, то Вы получите экономики народа станет еще хуже
- いいと思うものは・・・
景気は2番底と言われ、株価や円高等の影響でかなり先行き暗い懸念がされてます The economy is said that two-dip recession, I was concerned about the future very dark due to higher stock prices and yen Экономики сказал, что два ближнего спада, я был обеспокоен будущим очень темно из-за более высокой цены на акции и иены
- 矛盾
景気を重視しての措置と思われますが The measure is likely to focus on economy Эта мера скорее всего, сосредоточится на экономике
|