13201144 エントリを集積

本システムについて
本技術について



updatenews @ hr.sub.jp
TOP PAGE











newsplus summarization

Amazon レビュー summarization

価格.com summarization

アットコスメ summarization

食べログ summarization

楽天レビュー summarization

TSUTAYA レビュー 要約

じゃらん レビュー 要約



Splog Filter



最新 24時間         急減少ワード         cyclic        
  インターネット ( 651 )     ニュース ( 2876 )     アニメ ( 2211 )     コンビニ小売 ( 477 )     スポーツ ( 2823 )     映画 ( 1747 )     ゲーム ( 1649 )     芸能 エンタメ ( 1207 )     政治 国際 ( 2243 )     飲食 ( 1328 )     音楽 ( 3516 )     ドラマ ( 1680 )     ハードウェア ( 496 )     ソフトウェア ( 212 )     医療 健康 ( 708 )     時季 ( 1104 )     テクノロジー ( 460 )     自動車 ( 428 )     ビジネス 経済 ( 1300 )     ファッション ( 460 )     書籍 ( 938 )     漫画 ( 1267 )     番組 ( 737 )     料理 ( 847 )     家電 ( 154 )     レジャー ( 1161 )     学術 科学 ( 469 )     地域 ( 1444 )     フレーズ ( 277 )     コスメティック ( 212 )     自然 ( 1161 )     ファンシー ( 157 )     お笑い ( 463 )     趣味 ( 234 )     学校 ( 402 )     ギャンブル ( 1081 )     アート 芸術 ( 188 )     生活 ( 266 )  



    マフラー

    ファッション 関連語 ホンダ チタン スヌード
    • 心も体も。
      ブログネタ:冬と言えば? 参加中
      Buroguneta: Speaking of winter? In participating
      Buroguneta: Hablando de invierno? Al participar

    • 冬といえば 降りしきる記憶の中の その中の景色
      ブログネタ:冬と言えば? 参加中 冬といえば、一面の銀世界です
      Buroguneta: Speaking of winter? Speaking during the winter and participation is silvery landscape
      Buroguneta: Hablando de invierno? Hablando durante el invierno y la participación es el paisaje de plata

    • Winter
      ブログネタ:冬と言えば? 参加中冬といえば..マフラー!なぜマフラーかと言うと自分、マフラーフェチ(?)なんです///男女問わずマフラーしてる人は萌える(^q^)鎖骨フェチとマフラーフェチ..矛盾してる気分ですww
      Buroguneta: Speaking of winter? Speaking during the winter scarf .. join! Why do you say to yourself muffler 、 Mafurafechi (?) And I / / / muffleru0026#39;m both men and women who put forth buds (^ q ^) Mafurafechi collarbone fetish and I feel like Iu0026#39;m contradicting .. ww
      Buroguneta: Hablando de invierno? Hablando durante la bufanda de invierno .. join! ¿Por qué dices a ti mismo silenciador 、 Mafurafechi (?) Y / / / muffleru0026#39;m hombres y mujeres que ellas brotaban (q ^ ^) Fetiche Mafurafechi clavícula y yo siento que estoy contradiciendo ww ..

    • ブログネタ ~冬の好きなとこ、苦手なとこ
      ブログネタ:冬の好きなとこ、苦手なとこ 参加中
      Buroguneta: Suki na Toko winter, the poor participation na Toko
      Buroguneta: Suki na invierno Toko, la escasa participación na toko

    • ドンナイロガスキ?
      ブログネタ:好きな色 参加中 本文はここから
      Buroguneta: text in your favorite color from here attended
      Buroguneta: texto en su color favorito de aquí asistieron

    • 580歩目
      ブログネタ:秋の夜長のお供は? 参加中
      Buroguneta: train of the long nights of autumn? In participating
      Buroguneta: tren de las largas noches de otoño? Al participar

    • 語ってやる・・・ 俺の趣味・・・
      ブログネタ:語りたくなる趣味は? 参加中
      Buroguneta:語Ritaku hobby that is? In participating
      Buroguneta:语hobby Ritaku que es? Al participar

    • 寒い~(@Д@;
      ブログネタ:今って秋?冬? 参加中本文はここから今日の天気からみると冬でしょ寒いもんあやは今日の帰り「絶対今日お家に帰ったらマフラー手袋イヤーマフだそう!!!!」って決意するくらい寒いもん<emoji_sao-otk_1641992
      Buroguneta: What is fall now? Winter? Desho body during the cold winter Mon Aya participants from the weather today and explore the way back from here today, u0026quot;so when I get a scarf gloves Iyamafu indigo mon cold enough to decide today !!!!u0026quot; What absolute u0026lt;emoji_sao-otk_1641992
      Buroguneta: ¿Qué es la caída de ahora? Invierno? Desho cuerpo durante el frío invierno, los participantes lun Aya del tiempo hoy y explorar el camino de regreso desde aquí hoy, u0026quot;así que si me ponen una bufanda guantes Iyamafu índigo lun suficientemente fría para decidir hoy !!!!u0026quot; ¿Qué absoluto u0026lt;emoji_sao-otk_1641992

    • 今って秋、冬…(・_・)
      ブログネタ:今って秋?冬? 参加中秋ですね♪さくらにとって冬になったなって感じるのは…コートを着てマフラーや手袋をした時かな♪口息が白くなったら冬が来た~って感じます( ̄∀ ̄)だから今はまだまだ秋ですよ(^_^)今年は暖冬ってゆわれているので…冷え性のさくらにとってはうれしい限りです
      Buroguneta: What is fall now? Winter? ♪ I feel it is a moon was attending for the winter, when Sakura is ... and I wear a scarf and gloves in winter when white coat came ♪ mouth breathing - What I feel ( ̄ ∀  ̄) So Itu0026#39;s autumn now, so this year is still (^_^) What Yuwa warm winter ... for as long as Sakura is happy for poor circulation
      Buroguneta: ¿Qué es la caída de ahora? Invierno? ♪ creo que es una luna asistía para el invierno, cuando Sakura es ... y me pongo un pañuelo y guantes de abrigo en invierno, cuando los blancos llegaron ♪ respirar por la boca - Lo que siento ( ̄ ∀  ̄) Así que Es otoño ahora, así que este año es todavía (^_^) ¿Qué Yuwa invierno cálido ... mientras Sakura es feliz por la mala circulación


最近みた言葉
関連語





    楽譜 共有     研究開発