- 今日は七五三♪
そこで、7歳までは子どもは「人間」ではなく、「神様からの預かりもの」という
認識を抱いて、『七五三』というお祝いの文化が生まれたのだそうです Therefore, the child is seven years old u0026quot;manu0026quot; instead of u0026quot;in the safety deposit box from God,u0026quot; the perception held that 『753』 It is said that the celebration of culture was born Por lo tanto, el niño tiene siete años u0026quot;hombreu0026quot; en lugar de u0026quot;en la caja fuerte de Diosu0026quot;, la percepción que tienen que 『』 753 Se dice que nació la fiesta de la cultura
- もうすぐ七五三♪
日曜日は11月15日、「七五三」ですね Sunday November 15, u0026quot;753u0026quot; It is Domingo 15 de noviembre, u0026quot;753u0026quot; es
- 「七五三」の由来
明後日11月15日は「七五三」のお祝いの日で、晴れ着をまとい、千歳飴を手にした子供たちが、親に手を引かれて神社にお参りする姿が全国で見られます November 15th is the day after tomorrow u0026quot;753u0026quot; days of celebration, wearing oneu0026#39;s best, earned the千歳飴children are seen in his visits to shrines across the country are drawn to his parents 15 de noviembre es el día después de mañana u0026quot;753u0026quot; días de celebración, con uno mejor, se ganó el千歳饴los niños se ven en sus visitas a los santuarios de todo el país se sienten atraídos por sus padres
- 七五三詣り
先週末、神社へ七五三詣りに行ってきました Last weekend, I went to a shrine to詣Ri Shichi Fin de semana pasado, fui a un santuario a诣Ri Shichi
|