13201144 エントリを集積

本システムについて
本技術について



updatenews @ hr.sub.jp
TOP PAGE











newsplus summarization

Amazon レビュー summarization

価格.com summarization

アットコスメ summarization

食べログ summarization

楽天レビュー summarization

TSUTAYA レビュー 要約

じゃらん レビュー 要約



Splog Filter



最新 24時間         急減少ワード         cyclic        
  インターネット ( 651 )     ニュース ( 2876 )     アニメ ( 2211 )     コンビニ小売 ( 477 )     スポーツ ( 2823 )     映画 ( 1747 )     ゲーム ( 1649 )     芸能 エンタメ ( 1207 )     政治 国際 ( 2241 )     飲食 ( 1328 )     音楽 ( 3516 )     ドラマ ( 1680 )     ハードウェア ( 496 )     ソフトウェア ( 212 )     医療 健康 ( 707 )     時季 ( 1104 )     テクノロジー ( 460 )     自動車 ( 428 )     ビジネス 経済 ( 1300 )     ファッション ( 460 )     書籍 ( 938 )     漫画 ( 1267 )     番組 ( 737 )     料理 ( 847 )     家電 ( 154 )     レジャー ( 1161 )     学術 科学 ( 469 )     地域 ( 1444 )     フレーズ ( 277 )     コスメティック ( 212 )     自然 ( 1161 )     ファンシー ( 157 )     お笑い ( 463 )     趣味 ( 234 )     学校 ( 402 )     ギャンブル ( 1081 )     アート 芸術 ( 188 )     生活 ( 266 )  



    木枯らし1号

    自然 関連語 立冬 春一番 気象庁
    • 平成生まれのお城
      東京地方は実は昨夜木枯らし一号吹いたそうで、この秋一番の寒さ! とか言ってないで、冬でいいよ、もう そんなわけで、今日は極寒とか真冬並みの寒さ、とか散々脅されたので一体どんな気候なのかと思っていましたが、日中は空気は冷たいけど風もなく、燦々と陽光も降り注いでいましたので、意外と暖かかったね
      Tokyo District No. 1 in the cold wintry wind blew it last night actually cold in the second Kono Kazuaki! In or did not say, okay in winter, not anymore, today is comparable to cold or frigid winter, or scattered the people thought it was a climate of unity, so that any threatened during the day but the wind and cold air no chan, so we were hanging with the sun, I surprisingly warm
      Tokio Distrito No. 1 en el viento invernal frío soplaba anoche realmente frío en el segundo Kazuaki Kono! O no decir, bien en invierno, ya no, hoy es comparable a la de invierno o de frío, o dispersas de la gente pensó que era un clima de unidad, de modo que cualquier amenaza durante el día, pero el viento y el aire frío no chan, por lo que estaban colgados con el sol, yo sorprendentemente cálidos

    •  竜神スカイラインと高野山の紅葉           09.11・2日
      高野山・竜神・護摩山の紅葉 近畿地方木枯らし1号の天気予報午前はなんとか風ちょっとあったが、
      Homa Mountain Winter Wind Koyasan dragon leaves the Kinki region of No. 1 morning weather was a little wind, but somehow,
      Homa montaña invernal de viento Koyasan dragón sale de la región de Kinki N º 1 de la mañana el clima era un viento poco, pero de alguna manera,

    • 寒いでしょうか。
      天気予報とおり、午後から気温が下がり、雨 も降り出しました
      As weather, temperatures falling in the afternoon, rain降Ri出Shimashita
      Como el tiempo, descenso de las temperaturas de la tarde,降Ri出lluvia SHIMASHITA

    • 【オットのお弁当】
      近所のほか弁が求人を出したので 先月から週4日、夜8時~11時までの3時間ばかし パートを始めました!
      Since last month issued a week from other jobs in the neighborhood valve 4, until 20 ou0026#39;clock to 11 in three hours began to disclose parts!
      Desde el mes pasado emitió una semana a partir de otros trabajos en la válvula del barrio 4, hasta el 20 de la mañana a 11 en tres horas, comenzó a revelar partes!

    • 秋と言えば・・・ その2
      11月4日(水)、昨日も風が強かったですね~ っと思っていたら一昨日の夜、木枯らし1号が吹いたようです
      November 4th (Wed), it is also strong winds yesterday - the day before yesterday if I, alas, is as cold wintry wind blew No. 1
      4 de noviembre (Miércoles), es también fuertes vientos - ayer el día antes de ayer si, por desgracia, es como el viento soplaba frío invernal, N º 1


最近みた言葉
関連語





    楽譜 共有     研究開発