- 明日早すぎやしないかいw
そいえばさっきmステでけいおんがちょっと流れたw Speaking before itsテ½ m in the form of music that was played a little w Hablando antes de suテ½ m en forma de música que se tocaba un poco w
- 来週のジャンプを・・・
そういえば・・・ 【 けいおん! 】 の【 2期 】やるみたいだねw Come to think of it [low voice only! Period [2]] I guess I do w Ahora que lo pienso que [sólo voz baja! Período [2]] Creo que hacer w
- ベース。
そういやbsでけいおん8話見ましたwwというか気づいたらpcの前で寝てたので親父の録画ですがw Looked only at low temperature 8 SOUIYA bs story or you find it ww pc recording of my father because I was sleeping in front of w Aguarda sólo a baja temperatura 8 SOUIYA bs historia o que le sea de peso húmedo uds grabación de mi padre porque yo estaba durmiendo delante de w
- 麗江古城
そういや、けいおん!の放送が終わったんだな SOUIYA, restful family! Iu0026#39;m over the broadcast SOUIYA, descanso familiar! Soy más de la emisión
- けいおーん
そういやけいおんの学校のモデルになった学校って滋賀県の学校なんですよ It is a school in Shiga Prefecture School of the models for the school SOUIYA light tone Es una escuela en la prefectura de Shiga Escuela de los modelos de la escuela SOUIYA luz de llamada
- 狙ってませんから!
そういえば、この前(けいおん!に興味を持つ前)に買ったベースが、 Well, before this (only restful! Who are interested in before) I bought the base, Bueno, antes de esta (sólo descanso! ¿Quién está interesado antes) he comprado la base,
- ギャラにあわない疲れる仕事 中の人のつらさ考えて!
そういえばけいおん!本家の放送ではもう最終回なんスか!? うちはそんなの普通に入るわけがないので、bsデジタルなんですが―・・・・・ Speaking of which, only restful! News broadcasts of the original house is now my last! Do not go out because thatu0026#39;s normal, bs digital I -····· Hablando de eso, sólo descanso! Emisiones de noticias de la casa original es ahora mi último: no salir, porque es normal, bs digital I -
|