13201144 エントリを集積

本システムについて
本技術について



updatenews @ hr.sub.jp
TOP PAGE











newsplus summarization

Amazon レビュー summarization

価格.com summarization

アットコスメ summarization

食べログ summarization

楽天レビュー summarization

TSUTAYA レビュー 要約

じゃらん レビュー 要約



Splog Filter



最新 24時間         急減少ワード         cyclic        
  インターネット ( 651 )     ニュース ( 2876 )     アニメ ( 2209 )     コンビニ小売 ( 477 )     スポーツ ( 2818 )     映画 ( 1746 )     ゲーム ( 1649 )     芸能 エンタメ ( 1206 )     政治 国際 ( 2237 )     飲食 ( 1327 )     音楽 ( 3516 )     ドラマ ( 1679 )     ハードウェア ( 496 )     ソフトウェア ( 212 )     医療 健康 ( 707 )     時季 ( 1104 )     テクノロジー ( 460 )     自動車 ( 428 )     ビジネス 経済 ( 1300 )     ファッション ( 460 )     書籍 ( 938 )     漫画 ( 1267 )     番組 ( 737 )     料理 ( 847 )     家電 ( 154 )     レジャー ( 1161 )     学術 科学 ( 469 )     地域 ( 1443 )     フレーズ ( 277 )     コスメティック ( 212 )     自然 ( 1160 )     ファンシー ( 157 )     お笑い ( 463 )     趣味 ( 234 )     学校 ( 402 )     ギャンブル ( 1081 )     アート 芸術 ( 188 )     生活 ( 266 )  



    南アフリカ共和国

    スポーツ 関連語 南アフリカ イーストウッド クリント・イーストウッド モーガン・フリーマン マット・デイモン 黒人大統領 インビクタス
    • S African court charges two men for murdering far-right movement leader
      A South African court has charged two men for murdering far-right movement leader Eugene Terre'Blanche, local media reported on Tuesday. Terre'Blanche, the leader of Afrikaner Weerstandsbeweging (AWB), was murder on Saturday. According to the police, Terre'Blanche was allegedly murdered by two of his farm laborers following a pay dispute Reports quoted Prosecutor George Baloyi as saying that two men, aged 15 and 27 respectively, have been charged. The prosecutor said the two have been f ... 南アフリカ共和国裁判所はTerre。。u0026#39;Blancheをユージン運動のリーダーを右がご利用いただけます2人の男性のために殺害までのところ、地元メディアは土曜日)AWBの報。火曜日アフリカーナーWeerstandsbewegingのTerre。。u0026#39;Blanche、指導者(殺人だった

    • Roy Greenslade: South African papers fight price war
      A newspaper price war in South Africa has seen rival media companies adopt different strategies to reverse sales falls. The Caxton group has dropped the cover price of its national tabloid, The Citizen, by 33%. Result: circulation increase.By contrast, the Avusa group has begun charging for its title, The Times, which started life as a free subscription-based sister newspaper to the country's best-selling paper, the Sunday Times.The R2 cover price is still R1 less than the price-cut Citizen. And the inspiration for this price war? Rupert Murdoch of course.But Professor Anton Harber, head of Wits university journalism department, points out that Murdoch doesn't only cut prices. The editorial has to be right too.The analysis also refers to other British newspaper inspirations for lowering price, or doing away with it altogether. The London Evening Standard has more than doubled its circulation since going free, and the Daily Star has seen its sales rise by the month since cutting its cover price. Source: AllAfrica.comNewspapersMedia downturnSouth AfricaNewspapers & magazinesMedia businessLondon Evening StandardDaily StarRoy Greensladeguardian.co.uk © Guardian News & Media Limited 2010 | Use of this content is subject to our Terms & Conditions | More Feeds 南アフリカ共和国の新聞の価格戦争は異なる戦略を販売を逆に採用するライバルのメディア企業を見てきた滝

    • Fresh beginnings behind most changes to national ensigns
      A new state, a new beginning, a new identity - there have been many reasons to toss out the old and adopt the new when it comes to national flags.The first fully inclusive elections in South Africa and turning its back on apartheid... 新しい状態は、新しい始まり、新しいアイデンティティ-そこに投げるには多くの理由がされている古いものを採用する、新しいときは、国家flags.The、南アフリカ共和国で初めて完全に包括的な選挙とアパルトヘイトに背を向けています...

    • Outrage over Zuma love child South Africa
      Confirmation that President Jacob Zuma, who has three wives and a fiancee, has fathered a child with yet another woman has prompted jokes in South Africa's media but has also hit a nerve in a country hardest hit by the virus that... 確認大統領はジェイコブズマ氏は3の妻と婚約して、まだ別の女性と子供をもうけているが、南アフリカ共和国のメディアでジョークを求めても、国の一番は、ウイルスによってヒット神経を記録したが...

    • David Smith travels through South African museums
      David Smith goes back in time and travels through South Africa's museumsDavid Smith David Smith氏は戻って、時間と旅行の南アフリカ共和国のmuseumsDavidスミスを通過する

    • Kaymer putts himself into World Golf contention
      Martin Kaymer used a hot putter to shoot Saturday?s low score in the third round of the World Golf Championships CA Championship, carding an impressive six-under-par 66 at Doral?s Blue Monster.Kaymer battled through a strong breeze to jump within four strokes of South African co-leaders Ernie Els and Charl Schwartzel.Kaymer has been practicing his putting for a couple of hours each day recently and the hard work paid off as he took just 22 putts, including a three-putt at the par-four 17th. マーティンKaymer土曜日を撮影するホットパターを使用するか?世界ゴルフ選手権CA選手権の第3ラウンドで、低スコア秒、ドラルでアンダー66印象的な6打?ブルーMonster.Kaymer sは強い風を介して戦った以内にジャンプする南アフリカ共和国の共同の4打差首位アーニーエルスとCharl Schwartzel.Kaymerとして、彼は3パットパーを含めてわずか22パット、をした彼の時間のそれぞれの日のカップルのための最近の努力が報わ入れ練習してきた- 4 17

    • RenCap in Talks on African Brokerages
      Renaissance Capital, which has operations in Africa, is in talks to buy brokerages in five or six African countries, the chief executive officer of the South African unit said Tuesday. ルネッサンスキャピタルは、アフリカで事業を展開し、会談で5,6アフリカ諸国、南アフリカ共和国のユニットの最高経営責任者の証券を購入することですと発表した

    • Oosthuizen eyes Andalucia title, Masters spot
      South Africa's Louis Oosthuizen eyed a spot in the Masters on Saturday after opening a one-shot lead at the Andalucia Open.Runner-up to Rhys Davies in Morocco last weekend after leading by three with 15 holes to play, 27-year-old Oosthuizen, who has yet to win a European Tour title, is likely to need a victory on Sunday in his bid for a second successive trip to Augusta.A four under par 66 on Saturday kept him on course for that achievement, but England's Robert Coles is just one shot behind. 南アフリカ共和国のルイOosthuizen土曜日に3で15ホールのプレーをリードした後、1アンダルシアOpen.Runner開くリスデイヴィスにモロッコの最後の週末には首位を開いた後、マスターズのスポット目、27歳のOosthuizen土曜日にパー66の下にAugusta.A 4には、2年連続の旅への出馬を日曜日に勝利を必要とする可能性がある、まだヨーロッパのツアータイトルを獲得するがあり、その達成のためのコースで、しかし、彼の保管、イングランドのロバートコールズですちょうど1つのショットの後ろに

    • S.Africa white supremacist leader killed
      South Africa's President Jacob Zuma on Sunday called for calm over the killing of white supremacist leader Eugene Terre'Blanche, as police arrested two of his farm workers.The 69-year-old Afrikaans Resistance Movement leader was found with a machete on his body and facial and head injuries on his farm in the north-west after an alleged dispute with two workers over unpaid wages.Police arrested two men, aged 21 and 15, with a police spokeswoman telling SAPA that they had argued with Terre'Blanche over not having been paid for work done on his farm. 警察は2つの彼の農場のworkers.Theの69歳のアフリカーンス抵抗運動のリーダー彼の体およびマチェーテで発見された逮捕された南アフリカ共和国の大統領はジェイコブズマ日曜日に冷静に白人至上主義者ユージンTerre。。u0026#39;Blancheの殺害で、と呼ばれる未払いwages.Police警察の広報担当者サパを、彼らがTerre。。u0026#39;Blancheと持っていない上に主張していた占いで二人の男を、21歳と15歳、逮捕された以上の2つの労働者との疑。紛争や頭部外傷の北西に彼の農場で顔後仕事彼の農場で行わに支払われて

    • South African far-right leader murdered
      South Africa's far-right leader Eugene Terreblanche, who campaigned for a separate white homeland, has been murdered on his farm. 南アフリカ共和国の極右指導者ユージーンTerreblancheは、別の白い祖国のために運動は、彼の農場で殺害されている

    • Letter from Africa: Why is the British press so critical of South Africa?
      South Africa's politicians and World Cup organisers hit back at the negativity from the British mediaDavid Smith 南アフリカ共和国の政治家やW杯の主催者は戻って、イギリスmediaDavidスミスから消極的でヒット

    • South African woman killed by giraffe
      South Africa's press agency says a giraffe has kicked a woman to death at a game farm in northeastern South Africa.The South African Press Agency said that the woman took a walk with her two dogs on the game farm in Limpopo province... 南アフリカ共和国の新聞社は、キリンの死に北東南Africa.The南アフリカプレス庁ゲーム農場では、女性はリンポポ州では、ゲームの農場で彼女の2匹の犬と散歩をしたと...女性を蹴ったと言う

    • South African PMI rises
      South Africa's purchasing managers' index (PMI) rose for the fifth consecutive month in December as a rebound in manufacturing strengthened, Kagiso Securities Ltd said. The seasonally adjusted index increased to 52.5 from 50.3 the month before, Johannesburg-based Kagiso said in an e-mailed statement yesterday. A reading above 50 indicates an expansion in factory production. &$&$Source: China Daily&$&$ ... 南アフリカ共和国の購買担当者指数(PMI)を5カ月連続で12月の反動として、Kagiso証券株式会社との強化製造業、季節調整済み指数52.5には毎月50.3より前に、ヨハネスブルグ増加Kagisoベースのバラ電子メールで述べたメールによる声明の昨日

    • Zuma calls for calm after killing of white supremacist
      South African President Jacob Zuma on Sunday called for calm after the murder of white supremist leader Eugene Terreblanche, saying the killing should not incite racial hatred. 南アフリカ共和国大統領ジェイコブズマ日曜日に穏やかな白のsupremistリーダーユージンTerreblancheの殺人事件の後、殺害は人種的憎悪を扇動しないでくださいと言っと呼ばれる

    • Prices in South Africa rise 0.5pc
      South African house prices rose 0.5 per cent last month from a year ago as the recovery from the country's first recession in 17 years gathered pace, Standard Bank Group, Africa's biggest lender, said. 南アフリカ共和国の住宅価格はペースは1年前17歳で同国初の不況からの回復などから集まった0.5%の最後の1ヶ月あたりバラ、スタンダード銀行グループは、アフリカ最大の貸し手と述べた

    • Eugene Terreblanche 'beaten to death'
      South African white supremacist leader Eugene Terreblanche is beaten to death on his farm in the country's north-west. 南アフリカ共和国の白人至上主義者ユージンTerreblanche死国の北西に彼の農場で殴らです

    • South Africa 266-9 in second India Test
      South Africa were 266-9 in their first innings when bad light ended play on the opening day of the second and final cricket Test against India on Sunday.The Proteas lost seven wickets for 32 runs in the post-tea session.Scoreboard at stumps:South Africa 1st innings:Fall of wickets: 1-9 (Smith), 2-218 (Petersen), 3-229 (Amla), 4-251 (Kallis), 5-253 (Prince), 6-253 (Duminy), 7-254 (de Villiers), 8-255 (Harris), 9-261 (Steyn).Bowling: Zaheer 21-5-77-3, Sharma 17-3-56-1 (nb6), Mishra 20-3-68-1 (nb3), Harbhajan 23-2-60-3Toss: South Africa 南アフリカ266から9までの第一回が悪い光Sunday.Theリベリーナ、インドに対して、2番目と最後のクリケットのテストの初日にゲーム終了していたポストには32を実行茶session.Scoreboard切り株での7 wickets失われた:南アフリカ第一回:wicketsの秋:1-9(スミス)、2〜218(ピーターセン)、3〜229(Amla)、4〜251(Kallis)、5〜253(王子)、6〜253(Duminy) 、7〜254(ドヴィリエ)、8〜255(ハリス)、9〜261(Steyn)

    • Crusaders notch seventh win in Super 14
      The Canterbury Crusaders crushed the Central Cheetahs 45-6 in their Super 14 match in Christchurch on Saturday to remain firmly in play-off contention.The seven-time champions scored seven tries as they notched their seventh win of the season against the Cheetahs, who suffered their seventh loss from nine fixtures.Along the way the Crusaders maintained the impregnable reputation of their home fortress, where they have not been beaten by a South African side since the first season of Super rugby 14 years ago. 彼らはチーターに対する彼らのシーズン7勝を達成したとしてカンタベリー十字軍は、クライストチャーチでのスーパー14試合で土曜日にプレーオフでしっかりとcontention.The 7回チャンピオンは、7得点を維持する中央チーター45から6を粉砕しようとする人9時から十字軍は彼らの家の彼らは南アフリカ共和国側のスーパーの最初のシーズンから14年ラグビー前暴行されていない難攻不落の評判を要塞、維持方法をfixtures.Alongその7損失を被った

    • Stormers close in on Bulls in Super 14
      The Western Stormers turned in a powerful performance to defeat the Wellington Hurricanes 37-13 in a Super 14 southern hemisphere championship match at Newlands on Saturday.The Stormers climbed into second place on the log, behind fellow South African side the Bulls, as for the second week in succession they gained a bonus point win against New Zealand opposition. 欧米Stormers強力なパフォーマンスでSaturday.The Stormersにニューランズでスーパー14南半球のチャンピオンシップの試合で、ウェリントンハリケーン37から13までの敗北になってログに2番目の場所に、仲間の南アフリカ共和国側の背後にある牛としての増連続して2週目は、ニュージーランド、野党に勝利ボーナスポイントを得た

    • Man from prominent South African family on doomed plane
      While South African officials and Afriqayah Airways airline staff were unable to confirm the number of South Africans on board the plane which &$&$crash&$&$ed in Tripoli on Wednesday morning, Xinhua has learned that the brother of a South African member of parliament was a passenger. Frans, the 50-year-old brother of Anchen Dreyer, a member of the South African opposition Democratic ... 南アフリカ共和国の当局者とAfriqayah航空会社のスタッフは&$&$クラッシュ&$は、&$トリポリのed水曜日の朝に、新華ファイナンスは、学んできた面をボード上の南アフリカの数を確認することができませんでしたが、その南アフリカのメンバーの弟議会は...いた乗用車

    • World Cup front-runners enter home straight
      With 100 days to go until the 2010 World Cup in South Africa, the favourites begin their final preparations in a series of friendly matches on Tuesday and Wednesday.Pre-tournament form is a notoriously fickle indication of how a team will perform at the quadrennial football showpiece, but some of the sides bidding for glory are already beset by problems and controversies.England's chances of a first World Cup success since 1966 were hyped to the hilt in the aftermath of their near-flawless qualifying campaign, but Fabio Capello's side has since become tainted by scandal. 100日間の2010年W杯南アフリカ共和国になるまでお気に入りの火曜日とWednesday.Pre上での親善試合では、一連の最終的な準備を始める移動するトーナメント形式どのようにチームは、4年ごとのサッカーで演奏する予定の悪名高く気まぐれな徴候である決勝が、一部の栄光のために双方の入札は、すでに問題とcontroversies.Englandを抱えている。。u0026#39;、1966年以降にほぼ完璧な予選の余波で、徹底的に大騒ぎだったが、ファビオカペッロ監督の側にして初のワールドカップの成功のチャンス以来スキャンダルまみれになる

    • Guardian Daily: Gordon Brown set to call general election
      With everyone expecting Gordon Brown to announce the general election our chief political correspondent Nicholas Watt tells us what to expect when the starting gun is fired. Columinst and polling expert Julian Glover reveals that the Conservative lead over Labour has fallen from nine points to just four.Golfer Tiger Woods faces an eager world press as he gets back to the game in Augusta Georgia. Racial tensions rise in South Africa following the brutal murder of white supremecist Eugene Terre'Blanche over the Bank Holiday weekend. The Guardian's Africa correspondent David Smith discusses the fallout from his home in Johnannesburg.Professor of Economics Carmen Reinhart delivers a warning to Britain's policymakers: tackle the national debt or face a Greek-style crisis.Mike DuranPhil Maynard 誰もが私たちのチーフ政治特派員ニコラスワットの総選挙を発表するゴードンブラウンを期待してどのような起動時に銃が発射される期待することがわかります

    • World leaders converge in Washington for summit on nuclear security
      Dozens of world leaders arrived in the U.S. capital Washington on Monday, preparing to attend a summit scheduled to begin later in the day, which is focused on preventing terrorists from getting a nuclear bomb. Chinese President Hu Jintao, Japanese Prime Minister Yukio Hatoyama and Brazilian President Luiz Inacio Lula da Silva were among the leaders that arrived on Monday. Other leaders such as Indian Prime Minister Manmohan Singh and South African President Jacob Zuma had arrived over the we ... 指導者の世界何十人もの爆弾を首都に到着した米国ワシントン月曜日核取得の準備からテロリストを防止する首脳会議に出席予定に焦点を当てている、1日の始まり以降では、中国の胡錦涛国家主席、日本の首相鳩山由紀夫、ブラジル大統領ルイスイナシオルーラダシルヴァは月曜日に到着した指導者の間であった

    • David Smith on the relationship between Britain and South Africa raised by Jacob Zuma's state visit
      David Smith on the relationship between Britain and South Africa raised by Jacob Zuma's state visitDavid Smith デビッドスミス氏は、英国、南アフリカ共和国との間の関係にジェイコブズマの状態によって発生するスミスvisitDavid

    • Mother admits son's role in white supremacist slaying
      VENTERSDORP, South Africa - A 15-year-old who minded cattle for South Africa's most notorious white supremacist told his mother that he and an older labourer bludgeoned him to death because he hadn't paid them in months.The confession... 南アフリカ共和国の最も悪名高い白人至上主義者のためのフェンテールスドープ、南アフリカ - 15歳の人気の牛は、彼がmonths.The告白でそれらを支払っていなかったため、彼とそれ以上の年。労働者が死に彼を撲殺母親に言った...

    • S.Africa white supremacist leader killed
      South Africa's President Jacob Zuma on Sunday called for calm over the killing of white supremacist leader Eugene Terre'Blanche, as police arrested two of his farm workers. 警察は2つの彼の農場労働者の逮捕と南アフリカ共和国の大統領はジェイコブズマ日曜日に冷静に白人至上主義者ユージンTerre。。u0026#39;Blancheの殺害で、と呼ばれる

    • South Africa celebrates 100-day countdown to World Cup
      Fifa brushed aside lingering doubts about South Africa's readiness for the World Cup, as cities across the nation staged dance parties and celebrati... として、全国の都市のダンスパーティーやcelebrati上演サッカー以外にも、W杯の南アフリカ共和国の準。疑念起毛...

    • World Cup 2010: Statistics from all the football World Cup finals since 1930
      The football World Cup starts in South Africa in June. Find out which team has the best track record• Get the dataHost nation South Africa is making the final preparations for the football World Cup, which kicks off there next month. You can follow the build-up and coverage of the tournament on the Guardian microsite.Spain are the current favourites, though England are close behind with odds of 6/1. But who has triumphed at past World Cups? Who has scored the most goals (or let the most goals in)? And who has been caught offside most often in recent years?We've compiled a dataset of World Cup statistics since the first tournament in 1930, taken from the FIFA World Cup archive. Only seven teams have held the trophy aloft in the 18 tournaments held since 1930 (see table below). Brazil have the most wins, with five titles, but only top the table for the most games won (all seven in 2002). Perhaps surprisingly, Hungary have scored the most goals in a single tournament (27 in 1954), while Portugal have had the most shots on target (56 in 2006, though they only scored seven).Check out the table below for basic statistics for the winning teams, or download the spreadsheet for detailed data on every competitor at every World Cup finals tournament, including ISO codes, goals for and against, corners and penalties.Download the data• DATA: Statistics from every World Cup finals tournamentWorld government data• Search the world's government with our gatewayCan you do something with this data?Flickr Please post your visualisations and mash-ups on our Flickr group or mail us at datastore@guardian.co.uk• Get the A-Z of data• More at the Datastore directory• Follow us on TwitterData summary World Cup 2010BrazilFifaKaty Stoddardguardian.co.uk © Guardian News & Media Limited 2010 | サッカーワールドカップが南アフリカで6月に開始されます

    • China UnionPay launches ATM service in South Africa
      China UnionPay (CUP), the largest bank card organization in China, launched Wednesday an automatic teller machine (ATM) service in South Africa in alliance with the Standard Bank of South Africa. The cooperation would allow CUP cards to be accepted at 5,100 ATMs under the Standard Bank, which would benefit cardholders while in South Africa to watch the 2010 FIFA World Cup, said Cai Jianbo, first executive vice president of China UnionPay. The service would gradually expand to airports, sou ... 中国銀聯は、(カップ)、銀行カードの組織内で中国最大の、アフリカを開始水曜日現金自動預け払い機(ATM南のスタンダード銀行との提携)サービスで南アフリカの協力の下にATMを5100で受け入れられるようにカップとできるようにカードをスタンダード銀行は、2010年W杯ワールドサッカー利益になる見て会員を中に南アフリカ共和国、という蔡Jianbo、大統領の中国。副最初の幹部

    • South African tourism minister nominated for top UN climate job
      Marthinus van Schalkwyk is a candidate to take over from United Nations climate chief Yvo de Boer, who announced his resignation last monthThe South African president's office today announced the nomination of its tourism minister for the United Nations' top climate post.The office said Marthinus van Schalkwyk is a candidate to lead the UN Framework Convention on Climate Change (UNFCCC). The current post holder, Yvo de Boer, announced his resignation in February and will step down on 1 July to take up a post with consultancy firm KPMG.Van Schalkwyk was South Africa's former minister for environmental affairs and tourism until May 2009, when the ministry was split. He succeeded former South African president FW de Klerk as leader of the National party in 1997 and presided over its dissolution and merger with the ruling African National Congress in 2005.De Boer and others have stated that a binding global deal to tackle climate change will not be reached this year at the main annual UNFCCC event in December. That elevates the importance of the 2011 meeting, which will be held in South Africa, perhaps boosting van Schalkwyk's chances.But there will be other candidates. Reports from India suggest that the environment minister, Jairam Ramesh, is supporting the candidacy of environment secretary, Vijai Sharma, who is also said to have the support of China. Alongside Brazil, India, China and South Africa - also known as the Basic group of nations - were seen to be the key drivers behind the Copenhagen accord, the weak agreement that emerged from the last UN climate summit in December.The appointment is made by the UN secretary-general, Ban Ki-Moon, from a private shortlist, which he discusses with representatives from around the world.Climate changeYvo de BoerUnited NationsDam MarthinusヴァンSchalkwyk国連気候変動室長のYvo de Boer氏は今日の彼の辞任を更新monthThe南アフリカ共和国大統領府の発表から引き継ぐように候補者は、国連の先頭気候post.The小規模オフィス向けの観光大臣の任命が発表さMarthinusファンだSchalkwykは、国連気候変動枠組み条約(UNFCCCの上をリードする候補者)です

    • Video: Zuma weds for third time
      Thousands attended the traditional Zulu ceremony which saw South African president Jacob Zuma marry his 38-year-old bride, who becomes his third 'first lady' 何千ものは、南アフリカ共和国大統領ジェイコブズマ彼の最初の3番目の女性。。u0026#39;になる歳の花嫁、彼の38の結婚を見たの伝統的なズールー族の式典に出席

    • ANC youth leader Julius Malema faces disciplinary hearing
      South Africa's ruling party holds hearing over charges of misconduct and bringing the ANC into disreputeThe firebrand leader of the African National Congress's youth league faced a disciplinary hearing today over charges of misconduct and bringing the ANC into disrepute.Julius Malema's recent behaviour – including endorsing the Zimbabwe president, Robert Mugabe, and expelling a BBC journalist from a press conference – was scrutinised by the ANC national disciplinary committee at a closed meeting. The meeting ended without resolution and will reconvene next Tuesday to hear Malema's defence.Malema is represented in the process by Matthew Phosa, the ANC treasurer-general, and is expected to plead guilty, according to South African press reports.South AfricaANC (African National Congress)David Smithguardian.co.uk © Guardian News & Media Limited 2010 | Use of this content is subject to our Terms & Conditions | More Feeds 南アフリカ共和国の与党は不正の疑いの上聞いて保持し、アフリカ民族会議の若者リーグのdisreputeThe扇動リーダーに消音をもたらす懲戒委員会に直面して今日の行為の疑いでとdisrepute.Julius Malemaの最近の行動に消音をもたらす - ジンバブエを支持するなど、大統領は、ロバートムガベ大統領と、BBCのジャーナリストを追放し、記者会見から - ANCの全。懲戒委員会の非公開会議で徹底調査した

    • S.Africa send India in to bat in first one-dayer
      South Africa's stand-in captain Jacques Kallis won the toss and sent India in to bat in the first one-day international at the Sawai Man Singh stadium in Jaipur on Sunday.India were without bowling spearheads Zaheer Khan and Harbhajan Singh, and frontline batsmen Gautam Gambhir and Yuvraj Singh, for the opening game of the three-match series.Harbhajan was given permission to miss the first two matches due to his sister's wedding, while the other three were injured. 南アフリカ共和国のスタンドジャックKallisトスとbatとの最初の1日間の国際Sunday.Indiaのジャイプールの澤井マンシンスタジアムでは、インドを送信した主将にボウリングの先鋒ZaheerカーンとHarbhajanシンがなく、現場batsmanの複数形ゴータムされたGambhirとYuvrajシンは、3つの開幕戦試合series.Harbhajanの許可を欠場する与えられた2つの妹の結婚式のために一致すると、最初は他の3人が負傷した

    • Slots, sun and flash draw World Cup tourists
      As the recorded monkey screeches grow more frenetic, camera-armed tourists wait for the faux jungle bridge to tremble into a mock volcanic eruption.The shaking walkway -- leading to a man-made sandy beach -- is classic Sun City: South Africa's flashiest resort which is readying for World Cup fans wanting to combine slots, football and a touch of suspended reality.Fabio Capello's England camp base in nearby host city Rustenburg and a luxury bed shortage in the region has sparked rumours of the team's infamous WAGs -- wives and girlfriends -- as possible guests. 記。猿スクリーチズは熱狂的な成長するにつれ、カメラ武装観光客は偽ジャングルブリッジの模擬火山eruption.The通路を揺るがすに震えるのを待つ - 人工砂浜につながる - クラシック日曜市です:南アフリカ共和国のflashiestワールドカップファン、近くのホスト都市ラステンバーグ中に浮遊するreality.Fabioカペッロのイングランドのキャンプ基地と地域での贅沢なベッド不足のタッチサッカーのスロットを組み合わせることを希望するため準備を進めているリゾートは、チームの悪名高い振っのうわさを呼んでいる - の妻をやガールフレンド - 可能なゲストとして

    • Clothes make the mandate – in Sri Lanka and elsewhere
      Rajapaksa's trademark red-brown scarf is the colour of kurrakan, the rough finger millet grain eaten as the staple diet of poor farmers, and typical of the southern Hambantota district that he comes from. Worn with the sarong and spotless white robe, Rajapaksa's look also implies a devout Buddhist faith. He came to power in 2005 on a vote from rural communities and with key backing from hardline Buddhist groups.The Sri Lankan president is not the only world leader who has used sartorial signifiers to establish his credentials as a man of the people: Mahmoud Ahmadinejad's choice of cheap windcheater and polyester slacks projects the image of an anonymous everyman, not unlike the working class voters whose support the Iranian president has depended on. Meanwhile his clipped beard and refusal to wear a tie convey an unshowy piety and a rejection of western values.Evo Morales is another leader whose eschewal of the tie mirrors a rejection of western politics. On his first foreign tour after he was elected in 2006, the Bolivian president wore the same striped jumper at official functions in Madrid, Beijing and South Africa. That choice provoked sniping from fashion commentators, but many Bolivians saw it as an avowal of Morales' pride in his Andean heritage.Sri LankaMahmoud AhmadinejadIranJason Burkeguardian.co.uk © Guardian News & Media Limited 2010 | Use of this content is subject to our Terms & Conditions | More Feeds ラジャパクサの商標は、赤茶色のスカーフkurrakanの色は、大まかなシコクビエの穀物は、貧しい農民の主食として、食べると、彼はから来ている南部ハンバントタ地区の典型的な

    • To lift or not to lift?
      South African president Jacob Zuma began his three-day state visit to the UK yesterday with a call for international sanctions on Zimbabwe to be lifted. Should travel bans and asset freezes imposed on Robert Mugabe be suspended? 南アフリカ共和国大統領ジェイコブズマ昨日ジンバブエに関する国際社会の制裁のための呼び出しを解除することに彼の3つの英国への国賓訪問を始めた

    • Africa at loggerheads over ivory auction
      Tanzania and Zambia are seeking permission to sell off their stockpiles to Japan and ChinaIt is the most divisive environmental issue in Africa. Last week the temperature in the already heated debate over whether to allow ivory sales rose sharply as Tanzania and Zambia sought permission to sell their stockpiles to Japan and China. The request was made at a conference on the Convention of International Trade in Endangered Species (Cites), which opened a two-week meeting in Qatar last week. The move is being opposed by 23 other African countries, which argue that the legal trade will stimulate poaching of elephants.The worldwide trade in ivory has been banned since 1989, but several one-off sales of stockpiled tusks have been allowed on condition that the proceeds were spent on conservation. The last auctions occurred in 2008, when South Africa, Botswana, Namibia and Zimbabwe sold 108 tonnes of ivory to Japan and China. At the time, the elephant population in the four countries topped 312,000, with the numbers increasing.Tanzania and Zambia want to lower their protection status, which would enable governments legally to sell 112 tonnes of ivory. Zambia argues that its stockpiles, which consist mainly of tusks from animals that died naturally, are too costly to maintain, and says the $1m it raises will be spent on improving elephant strongholds.A counter-proposal has been launched by seven African countries including Mali and Tanzania's northern neighbour, Kenya, which prohibits hunting and culling. The countries are seeking a 20-year moratorium on all sales of stockpiled ivory. Kenya argues that the special sales in 2008 expanded the international market for ivory and stimulated demand, contributing to a sharp rise in the number of elephants killed in the country. タンザニア、ザンビアの許可日本への備蓄を売却し、ChinaItアフリカで最も分裂の環境問題が求めている

    • Guardian Daily podcast: Dirty hospitals told to improve or face closure; plus displaying the guillotine
      One in four health trusts have failed to meet standards over hospital infections, with five getting warnings under the Care Quality Commission's tough new regulatory regime. Randeep Ramesh, the Guardian's social affairs editor, has the details. There have been violent clashes in East Jerusalem between Palestinians and the Israeli police. George Mitchell, the US Middle East envoy, has postponed a visit. Commentator Jonathan Freedland considers President Obama's new hardline approach with the Israeli prime minister, Binyamin Netanyahu.We look at posthumous pop careers with our music critic Alexis Petridis, after what's been hailed as the biggest record deal in history - a $200m agreement between Sony and the estate of Michael Jackson.A five-year-old British boy who was kidnapped in Pakistan nearly two weeks ago, has been found safe and well. Saeed Shah reports from Islamabad on the discovery of Sahil Saeed in a field. Martin Wainwright describes the joy of his family and the people of Oldham, Greater Manchester.In Paris, Lizzy Davies visits an exhibition on crime and punishment. Iits centrepiece is a guillotine, on display for the first time since France abolished the death penalty almost 30 years ago.Finally, David Smith reports on South Africa's preparations for this summer's football World Cup.Jon DennisTim MabyBen GreenRandeep RameshJonathan FreedlandMartin WainwrightSaeed ShahAlexis PetridisLizzy DaviesDavid Smith 4つの健康信託の病院感染上の基準を満たすためには、ケアの。委員会の厳しい新たな規制体制の下で5取得の警告で失敗している

    • IMF sees faster African recovery from economic slump
      African economies are recovering from the global downturn faster than the International Monetary Fund's forecasts, director Dominique Strauss-Kahn said Sunday.Tighter fiscal policies in many African countries, South Africa's slow recession and a robust growth in Nigeria in the second half of 2009 have stoked the quick recovery, the IMF said.South Africa and Nigeria are sub-Sahara Africa's biggest economies. アフリカの経済は、世界的な低。高速化は、国際通貨基金の予測を、監督のストロスカーン多くのアフリカ諸国、南アフリカ共和国の低速不況と2009年の後半にナイジェリアで堅牢な成長にSunday.Tighter財政政策をワクワクしているよりも回復している迅速な回復は、IMF said.Southアフリカやナイジェリアサブサハラアフリカ最大の経済です

    • Zuma bites back over wives jibe
      It was all polite smiles and meticulous protocol as Jacob Zuma met the Queen yesterday. But just hours before he left for his state visit to Britain, South Africa's flamboyant President revealed what he really thought of his hosts.In... ジェイコブズマ昨日の女王が満たさすべて丁寧な笑顔と細心のプロトコルでした

    • ZTE inks 378 mln USD deal with South Africa's Cell C on network turnkey supply
      ZTE Corporation, China's largest telecom equipment producer by market value, said it signed contract with Cell C (PTY) Ltd., a mobile telecom operator in South Africa, to provide telecom facilities and services worth 378 million U.S. dollars. ZTE will supply GSM and UMTS network turnkey solutions and operations services to the South African company. Under the agreement, the project is expected to be completed in three years, ZTE said in a statement posted on the Shenzhen Stock Exchanges on Tu ... ZTE社は、市場の値によって、中国最大の通信機器の生産は、セルC(のPTY)有限公司、南アフリカ共和国でのモバイル通信事業者との契約378000000ドル相当の通信設備とサービスを提供するために署名した

    • China's gold production rises 11.34% in 2009
      China's gold output grew 11.34 percent year-on-year to 313.98 tons in 2009, according to the data from China Gold Association (CGA). The data also showed that the total industrial output value of the gold industry realized 137.53 billion yuan (20.15 billion U.S. dollars), up 18.56 percent year-on-year. The provinces of Shandong, Henan, Jiangxi, Fujian and Yunnan accounted for 59.48 percent of the total. China overtook South Africa to become the world's largest gold producer in 2007 and ... 中国の金メダルを出力11.34パーセント増の2009年度の313.98トン、中国黄金協会(CGA)のもは、金業界の工業総生産値(20150000000 137530000000元を実現したデータからのデータによると成長ドル)、最大18.56パーセント増の年で、山東省、河南省、江西省、福建省、雲南省、中国は世界最大の金生産は2007年となり、南アフリカ共和国を抜き、全体の59.48パーセントを占めて...

    • South African-China relations based on mutually beneficial partnership: South African FM
      South African Minister of International Relations and Cooperation Maite Nkoana-Mashabane said Thursday that the relationship between South Africa and China is based on mutually beneficial engagement and partnership. Mashabane is paying an official visit to China from Feb. 24 to 27 at the invitation of Chinese Foreign Minister Yang Jiechi. She met with Chinese Vice President Xi Jinping and had talks with Yang early Thursday. Mashabane said at a press conference in Beijing that she had succe ... 南アフリカ共和国の大臣は国際交流と協力Maite NkoanaのMashabane木曜日は、南アフリカと中国の間の関係を互恵的な関与と提携

    • Guangdong's GDP exceeds Saudi Arabia
      Guangdong's GDP has exceeded that of Saudi Arabia, Argentina and South Africa in 2008, said a report released by Chinese Academy of Social Sciences (CASS) February 28. The report pointed out that judging from per capita GDP, Shanghai, Beijing and Tianjin’s GDP were no less than some of the G20 countries. While the GDP of Guangdong, Jiangsu, Shandong and Zhejiang provinces exceeded some G20 countries. China has entered the second half of the middle stage of industrialization. The next ste ... 広東省のGDPは、2008年、サウジアラビア、アルゼンチン、南アフリカ共和国、と述べた超えているレポートは、中国社会科学院(社会科学院)2月28による報告書は指摘にリリースされたGDPは、上海、北京と天津のGDPが1人当たりから判断するとは以下のいくつかのG20諸国に比べて

    • i will try to find my place
      breaking benjaminは2007年に、three days graceやらseetherやらと一緒にツアーしてたってね


最近みた言葉
関連語





    楽譜 共有     研究開発